Stránky

utorok 12. marca 2024

Carlos Rivera, Prince Royce: Calumnia/ Ohováračky/ Slander (preklad piesne/ lyrics translation)

 


         Bachata zo súdnej siene :-) / A court room bachata :-)          

 

CARLOS RIVERA, PRINCE ROYCE- CALUMNIA

 

Ya sé que andan diciendo por ahí

Que soy un tipo complicado

Que me hacen fama de vivir

Regando amor por todos lados

 

Mi amor, ya estoy acostumbrado

Que no soporten mi legado

Porque perderme entre unos labios

Es el mejor de mis pecados, pero

 

Nadie te puede decir

Mi vida, que no te amo

Porque sería una mentira

Una calumnia, un engaño

 

Y no voy a permitir

Que nadie ensucie mis manos

Las que acarician tu cara

Las que han llenado tu espacio

 

No lo voy a permitir

No, no

 

Por más que intente, mi amor

Confundirte, eso no tiene sentido

Si mejor que nadie ya tú me conoces

Sabes que muero contigo

 

Yo no soy perfecto, sé bien que he fallado

Pero qué no haría por tenerte a mi lado

Y me digo cada día

Qué suerte haberte encontrado

 

Nadie te puede decir, mi vida

Que no te amo

Porque sería mentira

Una calumnia, un engaño

 

Y no voy a permitir

Que nadie ensucie mis manos

Las que acarician tu cara

Las que han llenado tu espacio

No lo voy a permitir

 

Prince Royce

 

Nadie te puede decir

(Te puede decir)

Mi vida, que no te amo

Porque sería una mentira

Una calumnia, un engaño

 

Y no voy a permitir

Que nadie ensucie mis manos

Las que acarician tu cara

Las que han llenado tu espacio

No lo voy a permitir

 

Ohováračky

 

Viem, že chodia navôkol a trúsia reči

Že som komplikovaný chlap

Šíria o mne chýry, že žijem

Tým, že rozdávam lásku na všetky strany

 

Láska moja, už som zvyknutý

Že neznesú môj odkaz

Lebo stratiť sa medzi nejakými perami

Je ten najlepší z mojich hriechov, ale

 

Nik ti nemôže povedať

Miláčik, že ťa nemilujem

Lebo to by bola lož

Ohováranie, klamstvo

 

A nedovolím

Aby niekto pošpinil moje ruky

Tie, ktoré láskajú tvoju tvár

Tie, ktoré zaplnili tvoju priestor

 

To nedovolím

Nie, nie

 

Akokoľvek by som sa pokúšal, láska moja

Zmiasť sa, toto nemá zmysel

Veď ma poznáš lepšie ako nikto

Vieš, že po šaliem

 

Nie som dokonalý, viem, že som sklamal

Ale urobil by som čokoľvek, aby som ťa mal pri sebe

A každý deň si hovorím

Aké šťastie, že som ťa stretol

 

Nik ti nemôže povedať

Miláčik, že ťa nemilujem

Lebo to by bola lož

Ohováranie, klamstvo

 

A nedovolím

Aby niekto pošpinil moje ruky

Tie, ktoré láskajú tvoju tvár

Tie, ktoré zaplnili tvoju priestor

To nedovolím

 

Prince Royce

 

Nik ti nemôže povedať

(Ti nemôže povedať)

Miláčik, že ťa nemilujem

Lebo to by bola lož

Ohováranie, klamstvo

 

A nedovolím

Aby niekto pošpinil moje ruky

Tie, ktoré láskajú tvoju tvár

Tie, ktoré zaplnili tvoju priestor

To nedovolím

 

Slander

 

I know that they walk around talking trash

That I´m a complicated dude

They make me famous of living

Pouring love everywhere

 

My love, I´m already used

To them not being able to stand my legacy

Because getting lost between some lips

Is the best of my sins, but

 

Nobody can tell you

My dear, that I don´t love you

Because that would be a lie

A slander, a deceit

 

And I won´t allow

Nobody to get my hands dirty

Those hands which caress your face

Those hands that have filled your space

 

I won´t allow it

No, no

 

No matter how much I try, my love

I don´t want to mislead you, that makes no sense

If you, better than anyone, know me already

You know that I´m dying for you

 

I´m not perfect, I know I disappointed you

But I´d do anything to have you by my side

And I´m telling myself every day

How lucky I am to meet you

 

Nobody can tell you

My dear, that I don´t love you

Because that would be a lie

A slander, a deceit

 

And I won´t allow

Nobody to get my hands dirty

Those hands which caress your face

Those hands that have filled your space

I won´t allow it

 

Prince Royce

 

Nobody can tell you

(Can tell you)

My dear, that I don´t love you

Because that would be a lie

A slander, a deceit

 

And I won´t allow

Nobody to get my hands dirty

Those hands which caress your face

Those hands that have filled your space

I won´t allow it

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára