Stránky

pondelok 11. marca 2024

Natasha Bedingfield: Single/ Sólo/ Soltera (preklad piesne/ traducción de letras)

 


        Jedna z mojich obľúbených piesní...a aj taká, čo momentálne vystihuje to, ako to mám :-) Sólo, s túžbou nájsť si partnera a založiť rodinu, ale nie zúfalá, aby som brala všetko, čo mi príde do cesty...jednoducho, otvorená, v správny čas, na správnom mieste, so správnym človekom :-)

         One of my favourite songs...and also of those who define my current feelings :-) Single, with a desire to find a partner and eventually with time to have a family, yet not desperate to take everybody that comes to my way...simply,open to the right time, the right place, to the right person :-)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

          Una de mis canciones favoritas...y también la que define mi estado sentimental actual :-) Soltera, con el deseo de encontrar una pareja con quién con el tiempo echar raíces, pero no tan desesperada como para ir con cualquiera que venga en mi camino...simplemente dicho, abierta al tiempo correcto, el lugar correcto, a la persona correcta :-)

 

NATASHA BEDINGFIELD- SINGLE

 

Ah yeah that's right

All you single people out there

This is for you

 

I'm not waitin' around for a man to save me

'Cause I'm happy where I am

Don't depend on a guy to validate me

No no

I don't need to be anyone's baby

Is that so hard to understand?

No I don't need another half to make me

Whole

 

Make your move if you want

Doesn't mean I will or won't

I'm free to make my mind up

You either got it or you don't

 

This is my current single status

My declaration of independence

There's no way I'm tradin' places

Right now a star's in the ascendant

 

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

 

That's right

 

Don't need to be on somebody's arm to look good

I like who I am

I'm not saying I don't wanna fall in love 'cause I would

I'm not gonna get hooked up just 'cause you say I should

Can't romance on demand

I'm gonna wait so I'm sorry if you misunderstood

 

That's right

 

This is my current single status

My declaration of independence

There's no way I'm tradin' places

Right now a star's in the ascendant

 

(Right now)

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

I'm single

 

Everything in its right time

Everything in its right place

I know I'll settle down one day

But 'til then I like it this way

It's my way

I like it this way

 

Make your move if you want

Doesn't mean I will or won't

I'm free to make my mind up

You either got it or you don't

 

'Til then I'm single

 

This is my current single status

My declaration of independence

There's no way I'm tradin' places

Right now a star's in the ascendant

 

This is my current single status

My declaration of independence

There's no way I'm tradin' places

Right now a star's in the ascendant

 

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

 

I'm single

(Right now)

That's how I wanna be

(Right now)

I'm single

That's how I wanna be

 

Sólo

 

Oh, yeah, tak to je

Pre všetkých slobodných tam vonku

Toto je pre vás

 

Nečakám na muža, aby ma zachránil

Lebo som šťastná tam, kde som

Nezávisím na mužovi, aby ma ocenil

Nie, nie

Nepotrebujem niečie dieťa

Je tak ťažké to pochopiť?

Nie, nepotrebujem ďalšiu polovicu na to, aby ma

Urobila celou

 

Urob ťah, ak chceš

Neznamená to, že to prijmem alebo nie

Mám slobodu rozhodnúť sa

Buď to to pochopíš alebo nie

 

Toto je môj súčasný „single“ status

Moje vyhlásenie nezávislosti

Nemienim meniť svoje miesto

Práve teraz je moja hviezda na vzostupe

 

Som single

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

(Práve teraz)

Som sólo

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

 

Tak je to

 

Nepotrebujem niečie rameno na to, aby som vyzerala dobre

Páči sa mi, kým som

Nehovorím, že sa nechcem zamilovať, že budem odporovať

Len sa nezaľúbim len preto, že hovoríš, že by som mala

Žiadna romantika na požiadanie

Počkám, a je mi ľúto, ak si to pochopil nesprávne

 

Taká je pravda

 

Toto je môj súčasný „single“ status

Moje vyhlásenie nezávislosti

Nemienim meniť svoje miesto

Práve teraz je moja hviezda na vzostupe

 

(Práve teraz)

Som single

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

(Práve teraz)

Som sólo

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

(Práve teraz)

Som single

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

(Práve teraz)

Som sólo

 

Všetko v tom správnom čase

Všetko na tom správnom mieste

Viem, že raz sa usadím

Ale dovtedy sa mi to páči takto

Je to moja cesta

Takto sa mi to páči

 

Urob ťah, ak chceš

Neznamená to, že to prijmem alebo nie

Mám slobodu rozhodnúť sa

Buď to to pochopíš alebo nie

 

A dovtedy som slobodná

 

Toto je môj súčasný „single“ status

Moje vyhlásenie nezávislosti

Nemienim meniť svoje miesto

Práve teraz je moja hviezda na vzostupe

 

Toto je môj súčasný „single“ status

Moje vyhlásenie nezávislosti

Nemienim meniť svoje miesto

Práve teraz je moja hviezda na vzostupe

 

Som single

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

(Práve teraz)

Som sólo

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

 

Som single

(Práve teraz)

Taká teraz chcem byť

(Práve teraz)

Som sólo

Taká teraz chcem byť


 

Soltera

 

Ah, yeah, así es

Toda la gente soltera por ahí

Esta va para vosotros

 

No estoy esperando a un hombre para salvarme

Porque me siento feliz donde estoy

No dependo de un tío para apreciarme

No no

No necesito ser la novia de alguien

ˁEs tan difícil de entenderlo?

No, no necesito la otra mitad

Para completarme

 

Haz tu paso y jugada si quieres

Eso no significa que lo acepte o no

Estoy libre para decidirme

Lo comprendes o no

 

Esto es mi actual estado de soltera

Mi declaración de independencia

No hay manera para que me cambie de sitio

Ahora mismo, mi estrella es la que asciende

 

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

 

Esa es la verdad

 

No necesito estar en brazos de alguien para verme bien

Me gusta quién soy

No digo que no quiero enamorarme, solo de resistencia

No me voy a engancharse solo porque me dices que debería

No hago romance por demandar

Voy a esperar y lo siento si no hay un malentendido

 

Esa es la verdad

 

Esto es mi actual estado de soltera

Mi declaración de independencia

No hay manera para que me cambie de sitio

Ahora mismo, mi estrella es la que asciende

 

 

(Ahora mismo)

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

Soy soltera

 

Todo en su tiempo correcto

Todo en su sitio correcto

Sé que un día voy a echar raíces

Pero hasta entonces, me gusta de esta manera

Es mi manera

Me gusta de esa manera

 

Haz tu paso y jugada si quieres

Eso no significa que lo acepte o no

Estoy libre para decidirme

Lo comprendes o no

 

Pero hasta entonces soy soltera

 

Esto es mi actual estado de soltera

Mi declaración de independencia

No hay manera para que me cambie de sitio

Ahora mismo, mi estrella es la que asciende

 

Esto es mi actual estado de soltera

Mi declaración de independencia

No hay manera para que me cambie de sitio

Ahora mismo, mi estrella es la que asciende

 

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

 

Soy soltera

(Ahora mismo)

Es la manera de como quiero ser

(Ahora mismo)

Soy soltera

Es la manera de como quiero ser


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára