Nie je to španielčina, nie je to ani latino, nie je to ani top najpočúvanejšie...ale náhodne sa mi zapáčil text a tak tu teraz máte novú Colbie Caillat :-)
No es español, tampoco se trata de música latina, y menos de algo que ahora se escucha por las masas...pero, solo por una casualidad, me quedé cautivada por sus letras y por eso la tienes aquí...Colbie Caillat y su nueva canción :-)
COLBIE CAILLAT- WIDE OPEN I kinda like where this is going Even if it’s not goin’ anywhere Feelin’ like the breeze flowing Sometimes you gotta throw it all up in the air I kinda like the not knowing I kinda like it being out of my hands No, it’s not that I don’t care But I just don’t care And I’m wide open I’m miles from yesterday The sky opened And the clouds all rolled away Like the ocean I’m learning how to stay Wide open We can fall in love together Even if we fade out it’s alright I know nothing lasts forever But right now you’re by my side Seasons always gonna change And I’ve changed Now I’m goin’ my way I’m goin’ my way I’m wide open I’m miles from yesterday The sky opened And the clouds all rolled away Like the ocean I’m learning how to stay Wide open We can fall in love together I know nothing lasts forever Seasons always gonna change And I’ll change Just goin’ my way, my way I’m wide open I’m miles from yesterday The sky opened And the clouds all rolled away Like the ocean I’m learning how to stay Wide open |
Otvorená dokorán Tak trochu sa mi páči, kam to speje Aj to nesmeruje nikam Ten pocit, akoby vial vánok Niekedy musíš všetko vyhodiť hore do povetria Tak trochu sa mi páči, že o tom nič neviem Tak trochu sa mi páči, že je to mimo mojej kontroly Nie, niežeby mi to bolo jedno Ale jednoducho to len nechávam plávať A som otvorená dokorán Na míle od včerajšku Otvorené nebesá A všetky mraky sa odgúľali preč Ako oceán Učím sa, ako zostať Otvorená dokorán Môžeme sa spolu zaľúbiť Aj keď to medzi nami vyhasne, je to v poriadku Viem, že nič netrvá večne Ale teraz, keď si pri mne Ročné obdobia sa vždy budú meniť A ja som sa tiež zmenila Teraz si idem svojou cestou Idem si svojou cestou Som otvorená dokorán Na míle od včerajšku Otvorené nebesá A všetky mraky sa odgúľali preč Ako oceán Učím sa, ako zostať Otvorená dokorán Môžeme sa spolu zaľúbiť Viem, že nič netrvá večne Ročné obdobia sa vždy budú meniť A ja sa zmením Len si idem, len si idem svojou cestou Som otvorená dokorán Na míle od včerajšku Otvorené nebesá A všetky mraky sa odgúľali preč Ako oceán Učím sa, ako zostať Otvorená dokorán |
Bien
abierta De
alguna manera, me gusta adonde esto va Aunque
no vaya a ningún lado Se
siente como el brisa soplando A veces,
tienes que tirarlo todo al aire De
alguna manera, me mola el no saber De
cierto modo, me gusta tenerlo fuera de mi control No,
no es que no me importe Pero
es que me da igual Y
estoy abierta de par en par Alejada
de unas millas de ayer El
cielo abierto Y
todas las nubes se han rollado fuera Como
un océano Estoy
aprendiendo a cómo quedar Bien
abierta Podemos
enamorarnos juntos Y
aunque nos desvanecemos, está bien Sé
que nada dura para siempre Pero
ahora, cuando estás a mi lado Las
estaciones siempre van a cambiar Y
yo he cambiado también Ahora,
voy por mi camino Voy
por mi camino |
Y estoy abierta de par en par Alejada de unas millas de ayer El cielo abierto Y todas las nubes se han rollado fuera Como un océano Estoy aprendiendo a cómo quedar Bien abierta Podemos enamorarnos juntos Sé que nada dura para siempre Las estaciones siempre van a cambiar Y yo voy a cambiar, también Solo que voy por mi camino Y estoy abierta de par en par Alejada de unas millas de ayer El cielo abierto Y todas las nubes se han rollado fuera Como un océano Estoy aprendiendo a cómo quedar Bien abierta |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára