Nežný pokus o zabúdanie v mexickom duchu :-)/ A tender try to forget in Mexican style :-)
MAJO AGUILAR- CANCIÓN PARA OLVIDARTE Lo nuestro no fue un amor de verano No ha sido nada fácil olvidar Más de una lágrima me han visto llorar Se me olvidó todo el abecedario Por si quiero volverte a reclamar Todas las noches que no te vi llegar Se me hizo demasiado tarde Y vi pasar lo inevitable Yo ya entendí que no me quieres Pero este incendio que no muere Aún me hace daño, tu recuerdo todavía hace daño Cuánto pudiste haberme ahorrado Antes de haberme enamorado Es tan extraño, tu recuerdo todavía hace daño Ya hasta me sentí culpable Por evitar lo inevitable Este es mi canción para poder olvidarte Marcamos el año en mi calendario Te extraño y decirlo ya no es necesario Y todo el desorden que sigue en mi armario Hoy me reclama por qué tú no estás A lo mejor algún día te olvido Todo lo que he llorado cobrará sentido Me costará haberte perdonado Aunque estés arrepentido Se me hizo demasiado tarde Por evitar lo inevitable Y yo ya entendí que no me quieres Pero este incendio que no muere Aún me hace daño Tu recuerdo todavía hace daño Cuanto pudiste haberme ahorrado Antes de haberme enamorado Es tan extraño Tu recuerdo todavía hace daño Ya hasta me sentí culpable Por evitar lo inevitable Esta es mi canción para poder olvidarte |
Pieseň zabudnutia na teba Medzi nami nešlo o letnú lásku Nebolo vôbec ľahké zabudnúť Viac než jednu slzu ma videli vyplakať Zabudla som celú abecedu Ak by sa mi ťa náhodou znova zažiadalo Všetky tie noci, keď som ťa nevidela prichádzať Pre mňa je už prineskoro A videla som stať sa nevyhnutné Už som pochopila, že ma nemiluješ Ale tento plameň, čo nezomiera Mi ešte stále ubližuje, spomienka na teba ešte bolí Čoho všetkého si ma mohol ušetriť Predtým než si ma do seba zamiloval Je to také zvláštne, spomienky na teba stále bolia A dokonca som sa cítila vinná Lebo som sa vyhýbala nevyhnutnému Toto je moja pieseň, aby som na teba mohla zabudnúť V mojom kalendári sme vydržali rok Chýbaš mi a už nie je treba to povedať A všetok ten neporiadok, čo mám stále v skrini Sa ma dnes pýta, prečo tu nie si Jedného dňa na teba možno zabudnem Všetko, čo som vyplakala, bude dávať zmysel Bude pre mňa ťažké ti odpustiť Aj keby si to ľutoval Pre mňa je už prineskoro A videla som stať sa nevyhnutné Už som pochopila, že ma nemiluješ Ale tento plameň, čo nezomiera Mi ešte stále ubližuje Spomienka na teba ešte bolí Čoho všetkého si ma mohol ušetriť Predtým než si ma do seba zamiloval Je to také zvláštne, spomienky na teba stále bolia A dokonca som sa cítila vinná Lebo som sa vyhýbala nevyhnutnému Toto je moja pieseň na to, aby som na teba mohla zabudnúť |
A song
to forget you What
we had, was not just a summer love It
wasn´t easy to forget at all I´ve
cried more than one tear when they saw me I forgot
all the alphabet In
case I´d like to ask for you All
those night when I didn´t see you coming It
got too late for me And
I saw coming unavoidable I already
understood that you don´t love me But
this flame that doesn´t die Still
hurts me, memories of you still cause me pain How
much could you spare me of Before
you made me fall in love It´s
so strange, memories of you still cause me pain And
I even felt guilty For
avoiding the unavoidable This
is my song for being able to forget you |
In
my calendar, we made a year I miss
you and it´s not necessary to tell it And
all that mess that still is in my wardrobe Today
asks me why are you not here One,
day, maybe, I will forget you Everything
that I cried will make a sense It
will be hard to forgive you Even
though you´d regret it It got too late for me And I saw coming unavoidable I already understood that you don´t love me But this flame that doesn´t die Still hurts me Memories of you still cause me pain How much could you spare me of Before you made me fall in love It´s so strange, memories of you still cause me pain And I even felt guilty For avoiding the unavoidable This is my song for being able to forget you |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára