Stránky

piatok 25. augusta 2023

Santiago Cruz: Un amor de verdad/ Skutočná láska/ True love (preklad piesne/ lyrics translation)

 


       Nová pieseň od Santiaga Cruza plná lásky :-) (nie som si tak úplne istá, či môžem súhlasiť so všetkým, o čom hovorí, lebo som idealistka aj realistka a tá nepustí :-P, no láska a vzťah...pre mňa znamená vytvoriť predovšetkým s niekým bezpečný a milujúci prístav, domov, naše vlastné útočisko, kde môžeme byť sami sebou a spolu...len tak na margo :-)

 

       A new song by Santiago Cruz full of love :-) (not quite sure if I can agree with all that he says, because even though I´m an idealistic person, I´m realistic, too and I can´t grab on everything :-P, but for me, love and relationship means, basically, to create with someone a safe refugee, a loving home, our safe place where we can ourselves and together...just to say my opinion :-)

 

SANTIAGO CRUZ- UN AMOR DE VERDAD

 

No tiene que doler

No tiene que lastimarte

No tiene que llevarte a dejar de ser tú

Ni menos a abandonarte

 

No tienes que perder

Por complacerle tu norte

Ni renunciar a que brille con fuerza tu luz

Ni quemar tu pasaporte

 

No te conformes con poco

Que todo es posible

Que para el universo eres imprescindible

 

Un amor de verdad no se va ni se apaga

No te deja dudar y nunca naufraga

No te nubla el sentido, pero te embriaga

Es el viento que sopla bajo tus alas

 

Un amor de verdad no te pide de vuelta

Ni hace cuentas de quién da más de la cuenta

Es el lugar más seguro en una tormenta

Un amor de verdad no se pone en venta

 

Y si se llega a acabar

Pues al final ni era amor ni era de verdad

 

Nos dijeron que siempre hay que hacer sacrificios

Que luego del purgatorio viene el paraíso

Y eso nos lleva a quedarnos donde se hace daño

Donde viejos amantes se vuelven extraños

 

Ya está bueno de víctimas y melodramas

Que solo con la fricción se enciende la llama

Un amor de verdad es fuerza y combustible

Es a prueba de todos, es indestructible

Es más que una certeza y nunca te abandona

Que no sabes ni por qué ni cómo funciona

Que se lleva aquí adentro, en lo más profundo

Y te sientes que estás en la cima del mundo

 

Yo no sé si se encuentra una vez en la vida

Solo sé que te limpia y cura las heridas

No te quiere cambiar, te hace mejor persona

Te levanta del suelo y no te aprisiona

 

No te conformes con menos que todo es posible

Que para el universo eres imprescindible

 

Un amor de verdad no se va ni se apaga

No te deja dudar, y nunca naufraga

No te nubla el sentido, pero te embriaga

Es el viento que sopla bajo tus alas

 

Un amor de verdad no te pide de vuelta

Ni hace cuentas de quién da más de la cuenta

Es el lugar más seguro en una tormenta

Un amor de verdad no se pone en venta

 

Un amor de verdad no es prisión, ni es condena

Siempre da libertad y nunca te frena

Es como un manantial de agua clara y serena

Es caminar pies descalzos sobre la arena

 

Un amor de verdad no sabe de juicios

Nunca busca culpables, no es como un vicio

Se levanta valiente ante los prejuicios

Es saber que hay un Dios cuando te acaricio

 

Y si se llega a acabar

Pues al final ni era amor ni era de verdad

 

Skutočná láska

 

Nemusí bolieť

Nemusí ti ublížiť

Nemusí ťa doviesť k tomu, aby si prestal byť sám sebou

A to menej ťa opustiť

 

Nemusíš nič stratiť

Aby si sa niekomu zapáčil

Ani sa vzdať toho, aby tvoje svetlo silne žiarilo

Ani spáliť svoj pas

 

Neuspokoj sa s málom

Lebo všetko je možné

Lebo pre vesmír si nepostrádateľný

 

Skutočná láska neodchádza ani nezhasína

Nikdy nestroskotá a nenechá ťa na pochybách

Nezahmlí ti zmysly, ale nadchne ťa

Je to vietor, čo vanie pod tvojimi krídlami

 

Skutočná láska si nič nežiada späť

Ani nepočíta, kto dáva viac než treba

Je to to najbezpečnejšie miesto v búrke

Skutočná láska sa nepredáva

 

A ak sa napokon skončí

Tak nakoniec to nebola ani láska, ani skutočná

 

Vraveli nám, že vždy treba robiť obete

Že po očistci prichádza vždy raj

A to nás núti zostať tam, kde nám to škodí

Tam, kde sa starí milenci stávajú cudzincami

 

Už bolo dosť obetí a drám

Oheň možno zapáliť len škrtnutím

Skutočná láska je sila a palivo

Skúška všetkého, nezničiteľná

Je to čosi viac ako istota a nikdy ťa neopúšťa

Lebo nevieš, prečo ani ako funguje

Nosíš ju tam vo vnútri, v najhlbšej hĺbke

A cítiš sa akoby si bol na vrchole sveta

 

Neviem, či ju možno nájsť za život len raz

Viem len, že ťa očusťuje a lieči rany

Nechce ťa meniť, robí z teba lepšieho človeka

Zdvíha ťa zeme a nevrhá do väzenia

 

Neuspokoj sa s málom

Lebo všetko je možné

Lebo pre vesmír si nepostrádateľný

 

Skutočná láska neodchádza ani nezhasína

Nikdy nestroskotá a nenechá ťa na pochybách

Nezahmlí ti zmysly, ale nadchne ťa

Je to vietor, čo vanie pod tvojimi krídlami

 

Skutočná láska si nič nežiada späť

Ani nepočíta, kto dáva viac než treba

Je to to najbezpečnejšie miesto v búrke

Skutočná láska sa nepredáva

 

Skutočná láska nie je väzenie, ani trest

Vždy dáva slobodu a nikdy ťa nebrzdí

Je ako prameň čistej a pokojnej vody

Ako chodiť po piesku bosý

 

Skutočná láska nesúdi

Nikdy nehľadá vinníkov, nie je to nejaký zlozvyk

Odvážne povstáva pred predsudkami

Je to vedomie toho, že existuje Boh, keď ťa pohládzam

 

A ak to skončí

Nuž, nakoniec to nebola láska ani nebola skutočná

 

True love

 

It doesn´t have to cause a pain

It doesn´t have to hurt you

It doesn´t have to make you stop being yourself

Even less to abandon you

 

You don´t have to lose

On order to please your north

Even less to give up on your light shining with strength

Nor burn your passport

 

Don´t settle with little

Because everything is possible

Because for universe, you´re indispensable

 

A true love doesn´t go, nor it extinguishes

It doesn´t let you doubt and never fails you

It doesn´t cloud your senses, but it makes you feel like drunk

It´s the wind that blows under your wings

 

A true love never asks anything in exchange

Nor it counts who has given less or more

It´s the safest place in the storm

True love is not something for sale

 

And if it comes to its end

Then, in the end, it wasn´t love nor it was true

 

They told us that we always need to do sacrifices

That after the purgatory comes the paradise

And that´s what makes us to stay where it´s hurting us

Where the old lovers turn themselves into strangers

 

Enough already of victims and melodramas

Because only a friction can light the flame

The true love is a power and a fuel

It´s a proof of anything, it´s  indestructible

It´s more than certainty and it never abandons you

 

Something you don´t know why and how it even works

That exists deep within you, in the deepest depth

And you feel like being on a top of the world

 

I don´t know if you find only once in a lifetime

I only know it cleanses you and heals your wounds

Not wanting to change you, making you a better person

It makes stand up on your feet and it doesn´t imprison you

 

Don´t settle with little

Because everything is possible

Because for universe, you´re indispensable

 

A true love doesn´t go, nor it extinguishes

It doesn´t let you doubt and never fails you

It doesn´t cloud your senses, but it makes you feel like drunk

It´s the wind that blows under your wings

 

A true love never asks anything in exchange

Nor it counts who has given less or more

It´s the safest place in the storm

True love is not something for sale

 

A true love is not a prison, nor a punishment

It always gives you freedom and never slows you down

It´s like a spring of clear and serene water

Like walking barefoor on the sand

 

A true love doesn´t judge

Never looks for those at fault, it´s not anything vicious

It stands up bravely against the prejudice

It´s knowing that there´s God when I caress you

 

And if it comes to its end

Then, in the end, it wasn´t love nor it was true

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára