Stránky

štvrtok 1. júna 2023

Juanes feat. Mabiland: Canción desaparecida/ Pieseň nezvestných/ A song of missing (preklad piesne/ lyrics translation)

   


            "Medzi rokmi 1985 a 2016 bolo v Kolumbii nahlásených 121 768 nezvestných. Skutočné číslo násilného zmiznutia v krajine môže presiahnuť 20 miliónov obetí. Medzinárodný súdny dvor považuje pohrešovanie osoby z dôvodu násilného trestného činu za vážny čin proti ľudskosti. V Kolumbii je to trestný čin len od roku 2000. Česť ich pamiatke."

                                   


         Aj takto "neidylicky" vyzerá bežný život v mnohých krajinách Latinskej Ameriky. A mimochodom, číslo 6402 má v Kolumbii veľmi dôležitý a smutný význam a nemožno ho nespomenúť s prípadmi tzv. falošných pozitívnych. Išlo o úmrtia nevinných, zväčša mladých ľudí, ktorých v Kolumbii nalákali napr. na výhodné pracovné ponuky a neskôr boli vládou a políciou nepravdivo a nespravodlivo vyhlásení za členov drogových kartelov, ktorí boli zabití pri policajných čistkách, v období rokov 2006- 2008. V mnohých prípadoch ich dokonca najskôr zastrelili a potom im natiahli na telá "zodpovedajúce" oblečenie. ( Len pre lepšie pochopenie: predstavte si, že vám ako policajtovi šéf povie, že tento mesiac treba vybrať na dopravných pokutách  1000 eúr, aby sa to "dobre vynímalo" v oficiálnom zápise. A tak zaparkujete do malej uličky, lovíte šoférov a dávate im pokutu za čokoľvek. A teraz si predstavte, že ste policajt v Kolumbii a v rámci štátnej bezpečnosti pod vládou pána menom Uribe máte "vykynožiť" 500 členov drogového kartelu ako dôkaz efektivity Vašej práce...lenže čo ak už nie je koho zabíjať? ) Samostatnou kapitolou je Latinskej Ameriky je aj násilie na ženách (Mexiko si drží vysokú priečku) a ich zmiznutia či úmrtia či vraždy- častokrát aj rukou ich najbližších, brata, otca či dokonca manžela- sú na dennom poriadku a vyšetrovanie býva väčšinou chabé a nedostatočné. 

           Latinská Amerika, to nie je len kolíska salsy, bachaty, koní, rančov, paliem a bieleho piesku...je to aj dejisko politickej nestability, neuhasínajúcich protestov, korupcie, popierania ženských práv, nezmyselnej smrti a občianskych nepokojov. 

            Ak máte odvahu a chuť sa cez hudbu dozvedieť viac o tienistých stránkach týchto krajín, a nevadí vám rap a sociálne témy, môžete si v týchto odkazoch pozrieť dve vynikajúce skladby od známeho portorického rapera, skladateľa a speváka Residente, v ktorých sa venuje Latinskej Amerike: v prvej z nich vzdáva hold ľuďom a ich nezdolnej schopnosti prežiť život v ťažkých podmienkach- Residente- Latinoámerica; v tej druhej, novšej, a plnej symbolov - Residente- This is not America - bez príkras a servítok odhaľuje jej krvavé dejiny a súčasnosť...

 

JUANES FEAT MABILAND- CANCIÓN DESAPARECIDA

 

¿Dónde están los estudiantes?

¿Dónde están los campesinos?

¿Dónde están los que aquí estaban?

Sus madres y amigos preguntan a los que han mentido

 

Unos dicen que se fueron

Otros que se los llevaron

Unos salieron corriendo

Por el río abajo y la calle que estaba encendida

 

La memoria no se va

Los recuerdos no se van

Seguirán iluminando

Me dan ganas de llorar

Me dan ganas de gritar

¿Quién se los está llevando?

 

Los he visto en las paredes

Los he visto en las esquinas

Los escucho en el silencio

De noches largas, de tristes días

 

Canción desaparecida

No te olvides de estos hombres

Que el viento silve sus nombres

Pa' darles honra, pa' darles vida

 

Pa' darles vida

Pa' darles vida

Pa' darles vida

 

La lucha arriba por todas aquellas madres

Que lloran diario a sus hijos y justicia no hay pa' darles

No olvidaremos el 6402

La justicia no ha llegado, el gobierno no pagó

 

La marcha al fuego por mujeres abusadas, torturadas, maltratadas

Como si no fueran nada

En nuestros pueblos, ser mujer nos han cobrado

Si la ley no es feminista, la lucha no ha terminado

 

Campesino que trabaja

Falso positivo

Otra chica asesinada porque usaba algún vestido

Que le devuelvan la tierra a todos los desplazados

Ojalá llegue justicia a los que nos han quitado

 

La memoria no se va

Los recuerdos no se van

Seguirán iluminando

Me dan ganas de llorar

Me dan ganas de gritar

¿Quién se los está llevando?

 

Los he visto en las paredes

Los he visto en las esquinas

Los escucho en el silencio

De noches largas, de tristes días

 

Canción desaparecida

No te olvides de estos hombres

Que el viento silve sus nombres

Pa' darles honra, pa' darles vida

 

(Pa' darles honra)

(Pa' darles vida)

(Que nuestra gente)

(No se nos quede desaparecida)

 

Pieseň nezvestných

 

Kde sú študenti?

Kde sú dedinčania?

Kde sú tí, ktorí tu boli?

Pýtajú sa ich matky a priatelia tých, ktorí im klamali

 

Jedny hovoria, že odišli

Iní, že ich uniesli

Niektorí vraj sami utiekli

Po prúde rieky a ulicou v plameňoch

 

Pamäť neodchádza

Spomienky zostávajú

Stále budú žiariť

Kvôli nim mám chuť plakať

Kvôli nim mám chuť kričať

Kto ich unáša preč?

 

Videl som ich na stenách

Videl som ich na rohoch ulíc

Počujem ich v tichu

Dlhých nocí, smutných dní

 

Nezvestná pieseň

Nezabúdaj na tých mužov a ženy

Nech vietor píska ich mená

Aby si ich uctil, aby im vrátil život

 

Aby im dal život

Aby im dal život

Aby im dal život

 

Všetci hore, do boja, za všetky tie matky

Ktoré denne plačú za svojimi deťmi a spravodlivosť nič nerobí

Nezabúdajme na *6402

Spravodlivosť neprišla, vláda nezaplatila 

 

Zapáľme pochodne za ženy, čo sú zneužívané, mučené a týrané

Akoby nič neznamenali

Byť ženou v našich mestách má privysokú cenu

Ak záko nebude feministický, boj sa neskončil

 

Vidiečan, ktorý tvrdo pracuje

„Falošní pozitívni“

Ďalšie zavraždené dievča len preto, lebo si oblieklo nevhodné šaty

Nech vrátia pôdu všetkým tým, ktorých vyvlastnili

Nech spravodlivosť príde aj k tým, ktorí nám ju zobrali

 

Pamäť neodchádza

Spomienky zostávajú

Stále budú žiariť

Kvôli nim mám chuť plakať

Kvôli nim mám chuť kričať

Kto ich unáša preč?

 

Videl som ich na stenách

Videl som ich na rohoch ulíc

Počujem ich v tichu

Dlhých nocí, smutných dní

 

Nezvestná pieseň

Nezabúdaj na tých mužov a ženy

Nech vietor píska ich mená

Aby si ich uctil, aby im vrátil život

 

(Aby si ich uctil

Aby im dal život

Aby naši ľudia

Nezostali nezvestní)

 

        

 

A song of missing

 

Where are the students?

Where are the peasants?

Where are those who used to be here?

Their mothers and friends ask those who lied them

 

Some say they left

Others that they were taken away by force

Some of them escaped running

Down the river and street in flames

 

The memory doesn´t go

The memories won´t leave

They will shine

I am about to cry

I am about to scream

Who is the one who´s taking them away?

 

I saw them on the walls

I saw them on the corners

I hear them in the silence

Of long nights, sad days

 

A missing song

Don´t forget about those women and men

May the wind whistle their names

In order to pay them respect, in order to give them life

 

To give them life

To give them life

To give them life

 

Stand up for fight for all those mothers

That cry daily mourning their children and there´s no justice coming for them

Don´t forget about *6402

Justice didn´t serve them, the government didn´t pay

 

Let´s walk with torches for women who were abused, tortured, mistreated

As if they weren´t worth anything

In our town, being a woman doesn´t pay off

If the law isn´t feminist, the fight is not over

 

A peasant that works hard

„False positive“

Another girl who was murdered because she was wearing inappropriate dress

May they return the land to those who were displaced

If  only the justice comes to those who took it from us

 

The memory doesn´t go

The memories won´t leave

They will shine

I am about to cry

I am about to scream

Who is the one who´s taking them away?

 

I saw them on the walls

I saw them on the corners

I hear them in the silence

Of long nights, sad days

 

A missing song

Don´t forget about those women and men

May the wind whistle their names

In order to pay them respect, in order to give them life

 

(To pay them respect

To give them life

May not our people

Go missing)

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára