Stránky

piatok 19. apríla 2024

Nelly Furtado, Juanes: Gala y Dalí/ Gala a Dalí/ Gala and Dalí (preklad piesne/ lyrics translation)

 


          Láska tak veľká a inšpiratívna akou bola tá medzi Dalím a jeho manželkou a celoživotnou múzou Galou, prekoná všetky vzdialenosti :-P Dokonca aj medzi Kanadou a Kolumbiou :-D (Mimochodom, prekvapilo ma, že Dalí bol monogamne ženatý- ktovie prečo som si myslela, že ako väčšina umelcov svojej doby viedol búrlivý život :-) :-) Nikdy nie je neskoro dozvedieť sa niečo nové.)

         Love as big and inspirational as the one between Dalí and his wife and whole- life muse Gala, will surely overcome every distance :-P Even between Canada and Colombia :-D (By the way, I got surprised by the fact that Dalí was married to one woman only- I don´t know why I thought that like the majority of the artists of his era, he must have lead quite a turbulent life :-) :-) Never mind, it´s never late to learn some new facts.)

 

Gala and Dalí

 

If you knew what my soul feels

Every time I think of you

If you knew how I lose my peace

Every time I think of you

Sun and sea look the same

Every time I think of you

Your love improves my mood

Every time I think of you

 

If you want (if you want)

I go to Canada

If you want (if you want)

You come to Medellín

If you want (if you want)

We go to a neverending journey

Every time I think of you

 

Because I think of you

I think of you

I think of you

I think of you

(Of you, of you)

Every time I think of you

 

Because I think of you

I think of you

I think of you

I think of you

Every time I think of you

 

I feel like my soul´s flying

And my wings are that gaze

That makes me float and dance in the living room

I have that photo

I keep it in my heart and

Since 2002 I´m still in love

 

You, you

When you dance in front of me like this

Under the blue sky

Bewitched ny city of Medallo

You, you

Dancing to me like this

Turn off the light

I´ll kiss your pink lips

You are Gala and me, Dalí

Every time I think of you

 

If you want (if you want)

I go to Canada

If you want (if you want)

You come to Medellín

If you want (if you want)

We go to a neverending journey

Every time I think of you

If you want (if you want)

You come to Canada

If you want (if you want)

I go to Medellín

If you want (if you want)

We go to a neverending journey

Every time I think of you

 

Because I think of you

I think of you (every time, every time)

I think of you

I think of you

Every time I think of you

Because I think of you

I think of you (eh, eh, eh)

I think of you

I think of you

Every time I think of you

 

When there´s a naked abbys

Opposing between the two of us

 

Well, Nelly, you already know

That I´m here in Medallo

Whenver you want to come, tell me (I want)

It´s very nice here

 

Every time I think of you

 

Gala a Dalí

 

Keby si vedela, čo cíti moja duša

Vždy keď na teba pomyslím

Keby si vedela, ako strácam pokoj

Vždy keď na teba pomyslím

Slnko a more vyzerajú  rovnako

Vždy keď na teba myslím

Tvoja láska mi zdvíha náladu

Vždy keď na teba myslím

 

Ak chceš (ak chceš)

Pôjdem do Kanady

Ak chceš (ak chceš)

Prídeš do Medellínu

Ak chceš (ak chceš)

Vyberieme sa na nekonečnú cestu

Vždy keď na teba myslím

 

Lebo na teba myslím

Lebo na teba myslím

Pomyslím

Pomyslím

(Pomyslím, pomyslím)

Vždy keď na teba pomyslím

 

Lebo na teba myslím

Pomyslím

Pomyslím

Pomyslím

Vždy keď na teba pomyslím

 

Cítim, že moja duša lieta

A moje krídla sú tým pohľadom

Ktorý ma roztancuje v obývačke

Mám tú fotografiu

Uchovávam si ju v srdci

A od roku 2002 som zostala zamilovaná

 

Ty, ty

Keď predo mnou takto tancuješ

Pod modrým nebom

Očarená Medallom

Ty, ty

Takto predo mnou tancuješ

Zhasni svetlo

Pobozkám tvoje ružové ústa

Ty si Gala a ja Dalí

Vždy keď na teba pomyslím

 

Ak chceš (ak chceš)

Pôjdem do Kanady

Ak chceš (ak chceš)

Prídeš do Medellínu

Ak chceš (ak chceš)

Vyberieme sa na nekonečnú cestu

Vždy keď na teba myslím

Ak chceš (ak chceš)

Pôjdeš do Kanady

Ak chceš (ak chceš)

Prídem do Medellínu

Ak chceš (ak chceš)

Vyberieme sa na nekonečnú cestu

Vždy keď na teba myslím

 

Lebo na teba myslím

Myslím na teba (vždy, vždy)

Myslím na teba

Myslím na teba

Vždy keď na teba pomyslím

Lebo na teba myslím

Myslím na teba (eh, eh, eh)

Myslím na teba

Vždy keď na teba pomyslím

 

Keď sa medzi nami

Rozpína nahá priepasť

 

Nuž, Nelly, už vieš

Som tu, v Medalle

Keď chceš prísť, povieš mi (chcem)

Je tu veľmi pekne

 

Vždy keď na teba pomyslím

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára