Táto pieseň= absolútny príval energie, pojašenosti a bozkov do života 👀💋😎😙
This song= an absolute inflow of energy, playfulness and kisses to your life 👀💋😎😙
MALDITA NEREA- TU NARIZ CONTRA LA MÍA Ni cómo fue ni por qué de pronto perdió el sentido Aún no lo sé soy el pobre diablo que aún no ha entendido Es "siempre lo mismo" y necesito volver a volver Entre el "tú" y el "mí" no hay tanta
distancia y casi no se ven Y entre el "no" y el "sí" este cielo
no aguanta pidiéndonos llover Es "siempre lo mismo" y solo quiero encontrarme
otra vez Porque todo lo que dices me hace bien Me hacen falta tus palabras me hacen bien Es mirarte y se me olvida todo Porque no sé si sabías que hace tiempo que encontré Una luz que me decía "quédate aquí siempre" Y ya entonces lo vivía como la primera vez El misterio se escribía entre duende y duende Y juraría que esto suena a principio Lo ves o no lo ves No me importa sigue habiendo aquí sitio solo para tus pies Es "siempre lo mismo" y solo quiero bailarlo
otra vez Y a mí todo lo que dices me hace bien ¡Bien! Me hacen falta tus palabras me hacen bien Es mirarte y se me olvida todo Porque entiendes mis manías y me sientes cada vez Que mis sueños se me olvidan por no ser más fuerte Aún no es tarde todavía quedan cosas por hacer Tu nariz contra la mía entre duende y duende Y serás o no Serás sin mí, serás dolor Serás el frío entre tú y yo El miedo que no quieras ver Pero el tiempo cura y hasta la noche más oscura Tendrá el amanecer que ahora no podemos ver Que ahora no podemos ver Y a mí todo lo que dices me hace bien ¡Bien! Me haces bien Es mirarte y se me olvida Porque no sé si sabías que hace tiempo que encontré Una luz que me decía "quédate aquí siempre" Y ya entonces lo vivía como la primera vez El misterio se escribía entre duende y duende Y tú entiendes mis manías y lo sientes cada vez Que mis sueños se descuidan por no ser tan fuerte Y no es tarde todavía quedan cosas por hacer Tu nariz contra la mía entre duende y duende Entre duende y duende Entre duende y duende |
Tvoj nos proti môjmu Netuším, ako ani prečo, že všetko stratilo zmysel Ešte to neviem, som úbohý pomätenec, čo ešte nepochopil Je to „vždy to isté“ a potrebujem sa vrátiť na
začiatok Medzi „tebou“ a „mnou“ nie je taká veľká vzdialenosť
a temer sa nevidia A medzi „nie“ a „áno“ toto nebo, ktoré nevie vydržať
a prosí nás, aby zapršalo Je to „vždy to isté“ a ja sa len chcem znova nájsť Lebo všetko, čo povieš, spôsobuje, že sa cítim dobre Chýbajú mi tvoje slová, pomáhajú mi Pozriem na teba a na všetko zabudnem Lebo neviem, či si vedela, že už dávno som našiel Svetlo, ktoré mi hovorilo „zostaň tu navždy“ A vtedy som to zažil akoby po prvý raz Tú záhadu, ktorú akoby napísali škriatkovia A prisahal by som, že to znie ako začiatok Vidíš to či nie Je mi to jedno, stále je tu miesto len pre tvoje nohy Je to „vždy to isté“ a ja to len chcem znova
zatancovať Lebo všetko, čo povieš, spôsobuje, že sa cítim dobre Chýbajú mi tvoje slová, pomáhajú mi Pozriem na teba a na všetko zabudnem Lebo chápeš moje úchylky a vždy vycítiš Keď zabúdam na svoje sny, lebo nie som silnejší Ešte nie je neskoro, ešte toho zostáva veľa urobiť Tvoj nos proti môjmu, dohoda škriatkov A či už budeš alebo nie Budeš bezo mňa, budeš bolesť Budeš chladom medzi tebou a mnou Strachom, ktorý nebudeš chcieť vidieť Ale čas všetko vylieči a dokonca aj tú najtemnejšiu
noc Príde svitanie, ktoré teraz nedokážeme vidieť Ktoré teraz nedokážeme vidieť Všetko, čo povieš, spôsobuje, že sa cítim dobre Dobre! Spôsobuješ, že sa cítim dobre Pozriem na teba a na všetko zabudnem Lebo neviem, či si vedela, že už dávno som našiel Svetlo, ktoré mi hovorilo „zostaň tu navždy“ A vtedy som to zažil akoby po prvý raz Tú záhadu, ktorú akoby napísali škriatkovia Lebo chápeš moje úchylky a vždy vycítiš Keď zanedbávam svoje sny, lebo nie som silnejší Ešte nie je neskoro, ešte toho zostáva veľa urobiť Tvoj nos proti môjmu, dohoda škriatkov Dohoda škriatkov Dohoda škriatkov |
Your
nose against mine I don´t
know how nor why it suddenly didn´t make sense I still
don´t know, I´m a poor madman that still didn´t manage It´
s „always the same“ and I need to go back to back Between
„you“ and „me“ is not so much distance and they almost don´t see each other And
between „no“ and „yes“ this sky can´t stand and asks us for a rain It´s
„always the same“ and I only want to find myself once again Because
everything that you tell makes me feel good I need
your words, they make me feel good I look
at you and I forget about everything Because
I don´t know if you knew that a while ago, I found A light
that was telling me „stay here forever“ And
ever since I lived it like a first time The
mysterious deal that was happening between spirits And
I´d swear that this sounds like a beginning See
it or not I don´t
care, there´s still a place here only for your feet It´s
„always the same“ and I only want to dance it once again Because
to me, everything that you say makes me feel good Great! I need
your words, they make me feel good I look at you and I forget about everything |
Because you understand my obessions you feel me every time When I forget about my dreams because I´m not
stronger It´s still not late, there are still things to do Your nose against mine, a deal of spirits And
no matter if you are here or not You´ll
be without me, you´ll be in pain You´ll
be a cold between you and me The
fear that you don´t want to see But
time heals everything and event he darkest night It
will have a dawn that we can´t see now That
we can´t see now Because to me, everything that you say makes me feel good Great! You make me feel good I look at you and I forget Because I don´t know if you knew that a while ago,
I found A light that was telling me „stay here forever“ And ever since I lived it like a first time The mysterious deal that was happening between spirits And you understand my obessions you feel me every time When I neglect my dreams because I´m not strong
enough It´s still not late, there are still things to do Your nose against mine, a deal of spirits A deal between the spirits A deal between the spirits |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára