Stránky

utorok 24. októbra 2023

Francisca Valenzuela ft. Ximena Sariñana: Nada para ti/ Nič pre teba/ Nothing for you (preklad piesne/ lyrics translation)

 


          Jednoduchá, zaujímavá pieseň o rozchode...ktorý je občas pre najlepšie dobro oboch zúčastnených strán. Lebo nezávisle na tom, aké hlboké a intenzívne puto a city vás s niekým spájajú, nakoľko silné telepatické spojenie medzi vami je....nič z toho nemá zmysel, pokiaľ to nikam v realite nevedie. Láska môže bolieť, to áno. Môže vás potrápiť, samozrejme. No láska je niečo, čo by vás malo robiť šťastnými, sebaistými, vyvolávať vo vás pocit krásy a istoty, že ste pre toho druhého v jeho očiach jedinečný. Nemusíte byť jedinečný pre celý svet, ale váš partner by mal byť niekto, kto je ochotný dať vám svoj záujem, čas, pozornosť, milé slovo a uistenie (lebo každý to má inak a ja ho napríklad potrebujem počuť, cítiť, vidieť a vnímať) o tom, že vás vážne chce, že by bol ochotný prejsť kvôli vám peši cez sneh a tornáda, pokoriť vlastné ego a hrdosť a nehanbiť sa za svoje city. No pokiaľ stojíte o niekoho, komu nestojíte ani len za slovo, pohľad, tanec, pokiaľ máte pocit (ako ja), že ste v jednostrannom pute, kde viac dávate, ale nič nedostávate, kde ten druhý nevyužije šancu byť s vami, hoci na to má všetky možnosti, dôvody, výhovorky, kontakty, príležitosti...vtedy je lepšie rozlúčiť sa. Nie v zlom- to, že to nevyšlo, neznamená, že som si niekoho prestala vážiť, rešpektovať či ho považujem za zlého človeka. Naopak, prajem mu len to najlepšie. Nemusia sa z vás stať cudzinci ani nepriatelia. To ani náhodou, vôbec, myslím, že úprimné priateľstvo a kamarátstvo má tiež svoju cenu a hodnotu. No mám dosť, už som unavená z pocitu, že musím bojovať o pozornosť, záujem či lásku niekoho iného. že som tá, čo robí vždy akoby prvý krok, ťah, gesto. Byť tá, čo žobroní o tanec, čo hľadá dôvod, prečo napísať. Vyčerpáva ma to. Hnevá ma to. Cítim sa hlúpo zo samej seba. Celý život som musela o niečo bojovať či dokazovať niečo iným. V láske to tak nechcem... No neželám mu nič zlé, dúfam, že obaja si nájdeme svoje šťastie. A viem, že zabúdanie nebude ľahké, lebo to, čo tam je, je veľmi silné, aj chémia, aj príťažlivosť, aj myseľ, aj spojenie (to nebudem nikdy popierať), že budú chvíľky slabosti a váhania, a zakolísania, že to bude vyžadovať pevnú vôľu a mentálnu silu. Uvedomujem si, že ja sama som si vybrala, čo som robila, ja som zodpovedná za svoje voľby a za ľudí ktorých si púšťam do srdca a hlavy. No chcem pohodu. Istotu bezpečnej a milujúcej náruče a toho, že môžem byť sama sebou, že nemusím lúštiť niečie správanie a vidieť v očiach raz nehu a teplo a potom ignoranciu a chlad. Nemám v úmysle ani som nikdy nemala v úmysle nikomu ublížiť. Chcem len mať znova dušu na pokoji...

        A simple, yet strong song about break up and let go off the relationship for the higher good of both participating sides. (Sorry that I won´t put there an English translation of I wrote in Slovak introduction, but all you need to know basically is that you shouldn´t try to break yourself for someone who seems to have on interest at all to even bend for you.) Still, I don´t wish anything bad to anyone, I realize it was my choice and I´m not gonna blame anyone...    

 

Nothing for you

 

I did what I could

I held it everything

The love in me

I gave you everything of it

Until it finished

 

It was a „you and me“

For such a long, long time

That „I“ in me

Dispersed

When it surrendered to you

 

I lo-

I loved you, babe

Maybe I gave you

Too much

 

But there´s nothing left for you anymore

From loving you so much, it disappeared

What we had, has extinguished

Slowly with the years

And keep going would be a lie

 

Because there´s nothing left for you anymore

I need to find what I lost

Today, I´ve decided to be happy

Making us only strangers

I never wanted to hurt you

 

A somebody´s else bed

(A somebody´s else bed)

I die if you saw me

My promise was sincere

Today I let it die

 

I lov-

I loved you, babe

Maybe I asked

Too much

 

But there´s nothing left for you anymore

From loving you so much, it disappeared

Wht we had, has extinguished

Slowly with the years

And keep going would be a lie

 

Because there´s nothing left for you anymore

I need to find what I lost

Today, I´ve decided to be happy

Making us only strangers

I never wanted to hurt you

 

I expel you

I avoid you

I scream to the sky

I lose you to find me

This doesn´t offer anything

Not a fresh air, nor the relief

 

The pain is unbearable

I´m gonna try to forget you

Because there´s already nothing left

I need nothing to stay here

For you

 

Nothing

For you

 

Today, I ask you to be happy

Being only strangers

Not even love could save us

 

Because there´s nothing left for you anymore

I need to find what I lost

Today, I´ve decided to be happy

Making us only strangers

I never wanted to hurt you

I never wanted to hurt you

 

Nič pre teba

 

Urobila som, čo som mohla

Všetko som zniesla

Láska vo mne

Všetku som ti ju dala

Až kým sa nevyčerpala

 

Boli sme ty a ja

Taký dlhý, predlhý čas

Že moje Ja vo mne

Keď sa ti odovzdalo

Zaniklo

 

Milova-

Láska, milovala som ťa

Možno som ti dala

Priveľa

 

Ale už pre teba nič nezostáva

Od toľkej lásky k tebe som zmizla

Veď to naše vyhaslo

Pomaly rokmi

A pokračovať ďalej by bolo klamstvo

 

Lebo už pre teba nič nezostáva

Potrebujem nájsť to, čo som stratila

Dnes sa rozhodujem byť šťastná

Hoci budeme cudzinci

Nikdy som ti nechcela ublížiť

 

Cudzia posteľ

(Cudzia posteľ)

Umriem, ak by si ma uvidel

Môj sľub bol úprimný

Dnes ho nechávam zomrieť

 

Milova-

Milovala som ťa, láska

Možno som žiadala

Priveľa

 

Ale už pre teba nič nezostáva

Od toľkej lásky k tebe som zmizla

Veď to naše vyhaslo

Pomaly rokmi

A pokračovať ďalej by bolo klamstvo

 

Lebo už pre teba nič nezostáva

Potrebujem nájsť to, čo som stratila

Dnes sa rozhodujem byť šťastná

Hoci budeme cudzinci

Nikdy som ti nechcela ublížiť

 

Odoženiem ťa

Vyhýbam sa ti

Kričím do neba

Strácam ťa, aby som našla samu seba

Nič mi to neponúka

Dýcham, a úľavy niet

 

Tá bolesť je neznesiteľná

Pokúsim sa na teba zabudnúť

Lebo už nič nezostáva

Potrebujem, aby nič nezostalo

Pre teba

 

Nič

Pre teba

 

Dnes ťa prosím, aby si bol šťastný

Hoci budeme cudzinci

Ani láska nás nemohla zachrániť

 

Lebo už pre teba nič nezostáva

Potrebujem nájsť to, čo som stratila

Dnes sa rozhodujem byť šťastná

Hoci budeme cudzinci

Nikdy som ti nechcela ublížiť

Nikdy som ti nechcela ublížiť

        

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára