Stránky

utorok 10. októbra 2023

WOS: Morfeo/ Morfeus/ Morpheus (preklad piesne/ lyrics translation)

 


         Keď príde na rapové pesničky, nie je to úplne moja šálka kávy (vlastne, ja aj tak pijem len čaj :-)) no aj tak ich mám pomerne dosť v MP3 vo všetkých jazykoch a keď sa  mi nejaká zapáči, zväčša to vyzerá takto:1. štádium- mmm, to neznie zle, celkom zaujímavé slová- 2.mrknem na text tej pouličnej poézie- 3. to preložím- 4. vidím text poriadne zblízka a potom...sa zo mňa stáva schizofrenik. :-) Lebo jedno moje Ja mi vraví: kuva, moja, to je super na preklad, ale toto bude na dlho, vieš, že zajtra vstávaš  o 5:30 a máš ešte variť, atď, rozlož si to; a potom je tu to druhé Ja, šialené, tvorivé, pojašené, spontánne, ktoré je ako malé dieťa, čo miluje hranie sa, vymýšľanie a recesiu a povie: Ser na to, jeden krát do polnoci, poďme sa hrať, juppí! (Ulica je ulica, tam nejde byť proste slušná a vyberavá:) Tak uhádnite- podľa času tohto príspevku- ktoré z nich väčšinou vyhrá :-)

       When it comes to rap songs, it´s not my cup of tea (well, in fact, I do drink only tea, anyway :-)), however, I have enough of them in my MP3 player in all sorts of languages and when I get to like any, it usually goes like this: 1st stage- mmm, doesn´t sound bad, the lyrics are quite interesting; 2nd stage- I´ll have a closer look at this street poetry; 3rd stage- yeah, it´s definitely worth translating, and then, the 4th stage, looking deeply at the lyrics, I become...a schizophrenic :-) Because one of my SELF is telling me: sh.t, honey, that´s really great to translate, but you know this´ll take a long time to work on, you have to wake up at 5:30, cook lunch for tomorrow, and so on, cut it to the pieces; and then, there´s my other SELF, crazy, creative, goofy, free-spirited, spontaneous that is like a little child who loves to play, making up and  lark and is saying to me: Who, the f.ck cares, one day until midnight, you can do it,    let´s play! (Street is street, I can talk dirty and be impolite there :-) So, guess- according to the publication of this translation- which one of them usually wins over me :-)

 

WOS-MORFEO

 

Parece tan azaroso aquello que nos salva

Se vuelve tan valioso el beso de la calma

El peso de las almas y su abrazo ansioso

Enlazadas entre sí en el borde de la cama

 

Como si nada me pasara, posando

Entre miradas desgastada', pensando

Siempre un poco más de lo necesario

Recordé tu piel, mi fiel confesionario

 

Entre humo y otra reflexión barata

No oculto mis temore', porque solo me delatan

Asumo los errores y así no me matan

A lo sumo uso esta vida como fe de erratas

 

Siеnto un vacío, como vos en el atardecer

Tu figura tan lejana se quiere desvanecer

Estoy loopeado en un sueño en el que no puedo correr

Mi ser no puede gritar, nada me sacia la sed

 

Me preguntas: ¿A dónde vas? ¿Por qué te escapas?

Es que capaz, yo solo le sumo un peso de más

Bebiendo el vaso como si en el fondo hallara paz

Pero pa' encontrarla hay que tomar otro más

 

Ahora, ya no culpo a las rutinas

Si algunas te aplacan y otras te salvan la vida

Cuando creí que ya me la sabía

Llegaste pa' llenarme los ojos de intriga

 

Quizás peque de egoísta empedernido

Porque cuento la tristeza y la felicidad la vivo

Convivo con el vacío y lo convido

Hacia el alojo de otro oído pa' no hablar solo conmigo

 

Bah

 

En algún momento tengo que salir

No puedo estar viviendo todo el día en mí

Buscando las razone' de lo que no es

O las explicaciones de lo que no fui

 

En esta maratón que no tiene final

La multitud que corre sin saber por qué

Buscando algún resquicio para respirar

Y transformar la sombra en una luz marfil

 

Hoy vuelvo a caminar

Queriendo encontrar alguna señal en el tiempo

Hoy vuelvo a soñar

O a imaginar alguna señal todo el tiempo

 

El hastío de amoldarnos a los hábitos

Que dictamina el juez colectivo de lo válido

Me animo a lo lento y perceptivo de mi ánimo

Aun cuando lo sensible muere en manos de lo rápido

 

Ya entendí por qué gusto de lo cálido

Es que pensar en vos es como acercarse al fuego

Ese que hizo cenizas del oráculo

Incinerando destinos para escribirlos de nuevo

 

Cataratas en el iris por un casi

Catarsis, frases que no pasan por la bilis

Es así, aunque te suene a antítesis

A veces la crisis está a un paso del oasis

 

El tiempo ya no suma ni resta

Solo está orquestando su obra maestra

Cada quien desarrolla su papel en esta puesta

Dudo que alguna vez la vida haya sido nuestra

 

No molesta, hasta genera alivio

Saber que no sé si alguna vez seré yo mismo

En esta ciudad se escuchan cantos y delirios

Llantos y jolgorios brotan de un cielo de ripio

 

Bah

 

En algún momento tengo que salir

No puedo estar viviendo todo el día en mí

Buscando las razone' de lo que no es

O las explicaciones de lo que no fui

 

En esta maratón que no tiene final

La multitud que corre sin saber por qué

Buscando algún resquicio para respirar

Y transformar la sombra en una luz marfil

 

Hoy vuelvo a caminar

Queriendo encontrar alguna señal en el tiempo

Hoy vuelvo a soñar

O a imaginar alguna señal todo el tiempo

 

Morfeus

 

To, čo nás zachraňuje, sa zdá byť tak náhodné

Pokojný bozk sa stáva tak cenným

Váha duší a ich dychtivé objatie

Prepletené medzi sebou na okraji postele

 

Akoby sa mi nič nestalo, sedím si

Medzi zoslabnutými pohľadmi, premýšľajúc

Vždy o trochu viac než je treba

Spomenul som si na tvoju pokožku, moju vernú spovednicu

 

Medzi dymom a ďalším lacným rozjímaním

Neskrývam svoje strachy, lebo tie ma len prezradia

Priznávam si chyby a tak ma nezabíjajú

Nanajvýš používam tento život ako vieru v omyly

 

Cítim prázdno, ako ty pri stmievaní

Tvoja postava, tak vzdialená, sa chce rozplynúť

Som zauzlený v sne, v ktorom nemôžem bežať

Moja bytosť nemôže kričať, nič neutíši môj smäd

 

Pýtaš sa ma: Kam ideš? Prečo utekáš?

Lebo aj keď smiem, len tomu dávam väšiu tiaž

Pijem z pohára, akoby som na jeho dne našiel pokoj

Ale aby som ho našiel, musím si ďalší pohár dať

 

Teraz už neviním rutinu

Veď niektoré ťa uchlácholia a iné ti zachránia život

Keď som si myslel, že som všetko poznal

Prišla si, aby si mi naplnila moje oči záujmom

 

Možno som tak trochu zaťatý a sebec

Lebo rozprávam smútok a prežívam šťastie

Spolunažívam s prázdnotou a pozývam ju

Do domova iných uší, aby sa nerozprávala len so mnou

 

Bah

 

Raz však musím vyjsť von

Nemôžem žiť celý deň v sebe

Hľadajúc dôvody toho, čo nie je

Alebo vysvetlenia toho, čím som nebol

 

V tomto nikdy nekončiacom maratóne

Ktorým davy bežia, nevediac ani prečo

Hľadajúc nejakú trhlinu, aby dýchali

A premenili tieň na žiarivý mramor

 

Dnes opäť kráčam

A chcem nájsť nejaký signál času

Dnes opäť snívam

Alebo si po celý čas znova predstavujem nejaké znamenie

 

Nechuť prispôsobiť sa zvykom

Ktoré radí kolektívny súd všeobecnej platnosti

Odvážim sa ísť pomaly a vnímam svoju dušu

Aj keď to hmatateľné rýchlo zomiera v rukách toho rýchleho

 

Už som pochopil, prečo mám tak rád to teplé

Lebo myslieť na teba je ako priblížiť sa k ohňu

Z ktorého popola som si urobil veštbu

A spálil osudy, aby som ich napísal znova

 

Vodopády v dúhe pre takmer

Katarziu, frázy, ktoré neprejdú žlčou

Je to tak, hoci ti to znie protichodne

Občas je kríza iba na krok od oázy

 

Čas už nepridáva ani neberie

Len si inštruuje svoje majstrovské dielo

Každý jeden hrá svoju rolu na tomto mieste

Pochybujem o tom, že život bol vôbec niekedy náš

 

Neobťažuje, dokonca spôsobuje úľavu

Vedieť, že neviem, či niekedy budem sám sebou

V tomto meste počuť spev a šialenstvo

Plač a hurhaj kvitnú na zvyškoch neba

 

Bah

 

Raz však musím vyjsť von

Nemôžem žiť celý deň v sebe

Hľadajúc dôvody toho, čo nie je

Alebo vysvetlenia toho, čím som nebol

 

V tomto nikdy nekončiacom maratóne

Ktorým davy bežia, nevediac ani prečo

Hľadajúc nejakú trhlinu, aby dýchali

A premenili tieň na žiarivý mramor

 

Dnes opäť kráčam

A chcem nájsť nejaký signál času

Dnes opäť snívam

Alebo si po celý čas znova predstavujem nejaké znamenie


 

Morpheus

 

Everything that saves us seems so random

A calm kiss becomes so valuable

The weight of souls and their excited embrace

Tied together on the edge of the bed

 

As if nothing happened to me, I stand

Among the exhausted gazes, thinking

Always a litttle more than necessary

I remembered your skin, my faithful confessional

 

Between the smoke and another cheap reflection

I don´t hide my fears because they only betray me

I take the responsibility for my mistakes and that way, they don´t kill me

At most I se this life like a faith in errors

 

I feel emptiness, just like you at the dusk

Your shape, so distant, wants to fade

I´m looped in a dream in which I can´t run

My being can´t shout, nothing can quench my thirst

 

You ask me: Where are you going? Why are you running away?

It´s because since I´m able, I only add to it more weight

Drinking from the glass as if I could find peace at the bottom

But in order to find it, I have to drink one more

 

I don´t blame routines now anymore

Because some of them soothe you down and others save your life

Just when I tought I knew them all

You came to fill my eyes with curiosity

 

I may be a little it hardened egoist

Because I talk about sadness and happines is what I live

I get along with emptiness and I invite it

To the place of another ear to not let it talk only with me

 

Bah

 

I have to get out one day

I can´t be livinng all day long in me

Looking for the reasons of what it´s not

Or for the explanation of what I 

wasn´t

 

In this never ending marathon

The crowd that runs without knowing why

Looking for some crack to breath

And to transform a shadow into a light of ivory

 

 

Today, I walk again

Wanting to find some signal in the time

Today, I dream again

Or I imagine some signal all the time

 

Being bored of fit to the habits

That rules the validation of collective judgment

I dare to go slowly and perceptive to my spirits

Even if the significant dies in the hands of velocity

 

I already understood why I like the warmth

It´s just thinking of you is like getting closer to fire

The one of which ashes I made an oracle

Burning up the fates in order to write them again

 

Waterfalls in the iris for an almost

Catharsis, the phrases that can´t pass the through the bile

It´s like this, even if it sounds an anthithesis for you

Sometimes, a crisis is one step away from oasis

 

Time doesn´t add or take away anymore

It only orchestrates its great work

Everybody carries out his role in this place

I doubt that even for a day, a life has been ours

 

It doesn´t bother, it ever generates relief

To know that I don´t know if one day, I will be myself

In this city where you can hear singing and wild dreams

Crying and ruckus break out from the rubbish sky

 

Bah

 

I have to get out one day

I can´t be livinng all day long in me

Looking for the reasons of what it´s not

Or for the explanation of what I 

wasn´t

 

In this never ending marathon

The crowd that runs without knowing why

Looking for some crack to breath

And to transform a shadow into a light of ivory

 

Today, I walk again

Wanting to find some signal in the time

Today, I dream again

Or I imagine some signal all the time


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára