Stránky

nedeľa 16. júna 2024

Carlos Rivera: Él/ On/ He (preklad piesne/ lyrics translation)

 

       Venované všetkým otcom / Dedicated to all fathers 💓👶👪            

 

CARLOS RIVERA- ÉL

 

Cada vez son menos los recuerdos que tengo

Era muy pequeño, pero estuve ahí

Cuando se cruzaban mirada a mirada

Cuando aún se amaban, me acuerdo de ti

 

Me acuerdo de ti y de él

Me acuerdo de él y de ti con él

Me acuerdo de ti también

Me acuerdo de todos sufriendo por él

 

Fuimos y vinimos de casa en casa

Fuimos peregrinos, lo recuerdo así

Cuando se gritaban y se perseguían

Cuando se abrazaban, cuidando por mí

Cuando aún querían y cuando acabó

Me acuerdo de ti

 

Me acuerdo de ti y de él

Me acuerdo de él y de ti con él

Me acuerdo de ti también

Me acuerdo de todos llorando por él

 

Nunca más volvieron aquellas miradas

Fueron más los años, tengo que decir

Todas las palabras fueron pronunciadas

Pero ya no oían a nadie decir

 

Cada vez que quiera volver a esos días

Cerraré mis ojos pensando en ti

 

Pensando en ti y en él

Pensando en él y en ti con él

Pensando en ti también

Pensando en todos amándolo a él

 

Amándolo a él y a ti

Amándolo a él y a ti y a él

Amándote a ti también

Amándote todos

 

Mi padre también

Mi padre era él

 

On

 

Vždy je čoraz menej spomienok, ktoré mám

Bol som veľmi malý, ale bol som tam

Keď sa im stretali pohľady

Keď sa ešte milovali, pamätám sa na teba

 

Pamätám sa na teba a na neho

Pamätám sa na neho a na teba s ním

Pamätám si aj teba

Pamätám si na všetkých, ako kvôli nemu trpeli

 

Odchádzali a prichádzali sme z domu do domu

Boli sme pútnici, tak na to spomínam

Keď na seba kričali a prenasledovali sa

Keď sa objímali, starajúc sa o mňa

Keď sa ešte milovali a keď to skončilo

Spomínam na teba

 

Pamätám sa na teba a na neho

Pamätám sa na neho a na teba s ním

Pamätám si aj teba

Pamätám si na všetkých, ako kvôli nemu plakali

 

Tie pohľady sa už nikdy nevrátili

Len roky išli, musím povedať

Všetky slová boli vyslovené

Ale už nikdy nepočuli nikoho povedať

 

Vždy keď sa chcem vrátiť do tých dní

Zavriem oči a myslím na teba

 

Myslím na teba a naňho

Myslím na neho a na teba s ním

Myslím aj na teba

Myslím na všetkých, ako ho milovali

 

Milovali jeho a teba

Milovali jeho a teba a jeho

Ako ťa miloval

Ako si všetkých milovala

 

Aj môjho otca

On bol môj otec

 

He

 

Everytime there are less memories that I have

I was very little, but I was there

When their gazes were meeting

When they still loved each other, I remember you

 

I remember you and him

I remember him and you with him

I remember you, too

I remember all of us suffering because of him

 

We were coming and leaving from one home to another

We were travellers, I remember it like this

When they were shouting and following each other

When they were hugging, taking care of me

When they still loved and when it ended

I remember you

 

I remember you and him

I remember him and you with him

I remember you, too

I remember all of us crying because of him

 

Those gazes never ever came back

Years were passing, I have to say

All the words were pronounced

But they never heard anyone to tell anymore

 

Every time I´d like to go back to these days

I´ll close my eyes thinking of you

 

Thinking of you and him

Thinking of him and of you with him

Thinking of you, too

Thinking about all of us, loving him

 

Loving him and you

Loving him and you and him

Loving you, too

You, loving everyone

 

Even my father

He was my father

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára