Stránky

streda 14. februára 2024

Nya de la Rubia & Lin Cortés: Bésame/ Pobozkaj ma/ Kiss me (preklad piesne/ lyrics translation)

 

                O bozkoch v uvoľnenej, jednoduchej atmosfére Španielska :-)

                 A song about kisses in a simple, chilling and relaxing Spanish mood :-)

 

NYA DE LA RUBIA & LIN CORTÉS- BÉSAME

 

Bésame en la boca con mis lágrimas de sal

Bésame tan tierno que no pueda ya escapar

Bésame en el aire hasta que sea real

Y llévame contigo a tu pecho una vez más

 

Y ahora abrázame en los días tristes

Y agárralo hasta morirme

Y solo quiero estar contigo

Y en tu risa yo dormirme

 

Y ahora abrázame en los días tristes

Y agárralo hasta morirme

Y solo quiero estar contigo

Y en tu risa yo dormirme

 

Y en tu risa yo dormirme

Y en tu risa yo dormirme

 

Bésame los miedos, pégame las costumbres

Las arrugas de mi cara, bésame aún sin ganas

Bésame el cariño del niño malherido

Y tira la mochila y bésame porque

 

Le, le, le

Que me beses

Que me beses menos que mañana

Le, le, le

Que me bese

Que me beses menos que mañana

 

Le, le, le

Que me bese

Que me bese menos que mañana

Le, le, le

Que me bese

Que me beses menos que mañana

 

Y abrázame en los días tristes

Y agárralo hasta morirme

Y solo quiero estar contigo

Y en tu risa yo dormirme

 

Y abrázame en los días tristes

Y agárralo hasta morirme

Y solo quiero estar contigo

Y en tu risa yo dormirme

 

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

 

 

Pobozkaj ma

 

Pobozkaj ma na ústa s mojimi slanými slzami

Pobozkaj ma tak nežne, že už nebudem môcť ujsť

Pobozkaj ma vzdušn až kým to nebude skutočné

A vezmi ma so sebou opäť raz na svoju hruď

 

A teraz ma objím počas smutných dní

A drž ma, pokiaľ nezomriem

Lebo chcem len byť s tebou

A spať v tvojom smiechu

 

A teraz ma objím počas smutných dní

A drž ma, pokiaľ nezomriem

Lebo chcem len byť s tebou

A spať v tvojom smiechu

 

A v tvojom smiechu spať

A v tvojom smiechu spať

 

Pobozkaj preč moje strachy, vpečať zvyky

Vrásky na mojej tvári, pobozkaj ma ešte bez túžby

Daj mi bozky nehy zraneného dieťaťa

A odhoď vak a pobozkaj ma, lebo

 

Le, le, le

Tak ma pobozkaj

Pobozkaj ma menej než zajtra

Le, le, le

Tak ma pobozkaj

Pobozkaj ma menej než zajtra

 

Le, le, le

Tak ma pobozkaj

Pobozkaj ma menej než zajtra

Le, le, le

Tak ma pobozkaj

Pobozkaj ma menej než zajtra

 

A objím ma počas smutných dní

A drž ma, pokiaľ nezomriem

Lebo chcem len byť s tebou

A spať v tvojom smiechu

 

A objím ma počas smutných dní

A drž ma, pokiaľ nezomriem

Lebo chcem len byť s tebou

A spať v tvojom smiechu

 

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

 

Kiss me

 

Kiss me on the mouth with my salty tears

Kiss me so tenderly that I can´t escape

Sen dme an air kiss until it won´t get real

And take me with you on your chest once again

 

And now hug me during the sad days

And hold me till I die

And I only want to be with you

And I wanna sleep in your laugh

 

And now hug me during the sad days

And hold me till I die

And I only want to be with you

And I wanna sleep in your laugh

 

And I wanna sleep in your laugh

And I wanna sleep in your laugh

 

Kiss away my fears, stick in me your customs

The wrinkles on my face, kiss me not yet with desire

Kiss me with a love of a hurt child

And throw away the rucksack and kiss me because

 

Le, le, le

So kiss me

So kiss me less than you will tomorrow

Le, le, le

So kiss me

So kiss me less than you will tomorrow

 

Le, le, le

So kiss me

So kiss me less than you will tomorrow

Le, le, le

So kiss me

So kiss me less than you will tomorrow

 

And hug me during the sad days

And hold me till I die

And I only want to be with you

And I wanna sleep in your laugh

 

And hug me during the sad days

And hold me till I die

And I only want to be with you

And I wanna sleep in your laugh

 

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le

Le, le, le


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára