Stránky

pondelok 12. augusta 2024

Zuzana Smatanová: Nekráčaj predo mnou/ No camines delante de mí/ Don´t walk in front of me (traducción de letras/ lyrics translation)

 


           Dnes na slovenskú nôtu :-) A troška do minulosti...hoci, zo štyroch variant v refréne, veci sú u mňa takto: 1. kráčať za niekým? určite nie, a ak aj, tak nie dlho- neviem slepo zbožňovať a nasledovať a mám vlastnú hlavu a mám rada samu seba, nevrhnem sa kvôli niekomu len tak do priepasti (ale rada mu pomôžem vytiahnuť sa z nej, ak vidím, že sám chce); 2. kráčať pred niekým, ťahať ho?- páči sa mi, ak má môj partner vie, čo chce, má odvahu, sebavedomie, silu a vlastnú hlavu, na ťahanie si ľudia kupujú psíkov a ťažko by som si vážila partnera, ktorý si neváži sám seba a čaká večne na to, ako sa rozhodnem ja; (dokonalosť je pre mňa niekde presne uprostred čísla 1 a 2) :-) 4. sedieť niekomu na pleciach?!?!- ehm, technicky vzaté, mojich cca šesťdesiat kíl hovorí samo za seba :-P, takže ísť bok po boku (a dá sa pritom ukazovať aj do strán) je pre mňa to najlepšie riešenie....Ako to máte vy? :-)

           Today, let´s dive into Slovak music :-) And into a journey to the past...although, out of four options in the chorus, this is my way of seeing it: 1. to walk behind someone? for sure, not, and even if not, then not for a long  time- I can´t adore blindly and follow blindly someone, I have my own head and I also like myself, so I won´t fall into abbys just for someone (but I willingly help him to get out of there if I see that he himself wants to); 2. to lead someone, to pull him? - I like men who know what they want, if they are courageous and secure of themselves, strong, can have its own opinion; if I wanted to have something to pull behind me, I´ll get myself a dog; I could never respect a partner who doesn´t respect himself and always waits for me to decide or act; (in fact, the perfection for me is somewhere between number one and two) :-); 4. to let someone carry me on his shoulders?!?!- well, technically said, my weight going around 60 kg is an answer itself :-P, so, for me, the best option is to go side by side (and yes, you can show around, too)...What is your take on this matter? :-)

 

ZUZANA SMATANOVÁ- NEKRÁČAJ PREDO MNOU

 

Viem, má to význam

Aj ja si hľadám cestu

Čo vedie niekam

Veď každá diaľka je tá istá

Ja stojím tu a ty tam

 

Nekráčaj predo mnou

Možno neviem nasledovať

Nekráčaj za mnou

Možno neviem viesť

Nekráčaj vedľa mňa

Chcem do strán ukazovať

Sadnem ti na plecia

Budeš ma niesť

 

Hlavu plnú slov mám vždy

A v nohách kroky

Ktoré nikto nestráži

Obzerám sa do neznáma

Stojíš tu, som tu aj ja

 

Nekráčaj predo mnou

Možno neviem nasledovať

Nekráčaj za mnou

Možno neviem viesť

Nekráčaj vedľa mňa

Chcem do strán ukazovať

Sadnem ti na plecia

Budeš ma niesť

 

Nekráčaj predo mnou

Možno neviem nasledovať

Nekráčaj za mnou

Možno neviem viesť

Nekráčaj vedľa mňa

Chcem do strán ukazovať

Sadnem ti na plecia

Budeš ma niesť

 

No camines delante de mí

 

Ya sé, tiene sentido

Yo también voy buscando un camino

Que te lleva a algún lugar

Porque cada distancia es la misma

Estoy de pie, aquí y tú, allá

 

No camines delante de mí

Puede que no sepa seguir

No camines detrás de mí

Quizá no sepa liderar

No camines a mi lado

Quiero señalar a los lados

Me sentaré en tus hombros

Y tú me llevarás

 

Mi cabeza es siempre llena de palabras

Y mis pies, llenos de pasos

Que nadie guarda

Me miro a lo desconocido

Estás aquí, de pie, yo también estoy aquí

 

No camines delante de mí

Puede que no sepa seguir

No camines detrás de mí

Quizá no sepa liderar

No camines a mi lado

Quiero señalar a los lados

Me sentaré en tus hombros

Y tú me llevarás

 

No camines delante de mí

Puede que no sepa seguir

No camines detrás de mí

Quizá no sepa liderar

No camines a mi lado

Quiero señalar a los lados

Me sentaré en tus hombros

Y tú me llevarás

 


 

Don´t walk in front of me

 

I know, it makes sense

I´m looking, too, for my path

That leads somewhere

Because every distance is the same

I´m standing here and you, out there

 

Don´t walk in front of me

I may not know how to follow

Don´t walk behind me

I may not know how to lead

Don´t walk by my side

I want to show to the sides

I´ll sit on your shoulders

You´re gonna carry me

 

I always have a head full of words

And in feet, the steps

That nobody controls

I look around to the unknown

You´re standing here, I´m here, too

 

Don´t walk in front of me

I may not know how to follow

Don´t walk behind me

I may not know how to lead

Don´t walk by my side

I want to show to the sides

I´ll sit on your shoulders

You´re gonna carry me

 

Don´t walk in front of me

I may not know how to follow

Don´t walk behind me

I may not know how to lead

Don´t walk by my side

I want to show to the sides

I´ll sit on your shoulders

You´re gonna carry me


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára