Stránky

utorok 5. augusta 2025

Ambkor ft. Santu: Mi maleta/ Môj kufor/ My luggage (preklad piesne/ lyrics translation)

        Pôvodne som zamýšľala dať sem preklad bachaty od Pinta Picassa "Niveles"😅😅, lebo ju v poslednom čase počúvam všade a veľa, no algoritmus je mrcha, vyhodil mi tento pekný rapík a keďže toto je pre mňa omnoho zaujímavejšie na preklad (plus mám hlavu úžasne vyčistenú z dnešnej prechádzky 😀😸) a "básne ulice" ma bavia oooveľa viac, tak som sa do toho intuitívne pustila a ajhľa 😅 Neviem, či sem stihnem dnes dať aj anglický preklad, ale pokúsim sa 😎 A na záver: čo by ste vy zbalili do kufra svojho života, aby ste sa uniesli a mali tam všetko, čo treba? 😃


Originally, I pretended to publish there the translation of bachata of Pinto Picasso "Niveles" 😅😅 because I´ve been listening to it everywhere a lot lately, but algorhytm is a b.tch, it threw on me this nice peice of rap and since this is more intersting for me to translate (plus, I have a clean head from the great walk of Saturday 😀😸) and "the street poems" is so much more fun, I started it and then 😅 (Didn´t manage to finish it the English translation yesterday, but here it goes. 😎) And the last question: what would you pack into your luggage of life to be able to take it with you and have there everything you need? 😃

 

AMBKOR FT. SANTU- MI MALETA

 

Ya no cabe todo en mi maleta

Por eso he dejado al odio en la cuneta

Ahora llevo un par de libros de recetas

Que yo mismo escribí mientras perseguía mis metas

 

Ahora sé lo que quiero que haya en mi cesta

Sé que el amor es casi siempre la respuesta

Por eso muchos lo fuerzan sin darse cuenta

Que no es malo estar solo si no lo encuentras

 

Estoy haciendo espacio еn la maleta

O te perdono o no cabеn las camisetas

O me perdono o tengo que llevarme a cuestas

Un montón de rencores que solo restan

 

Y el tiempo me enseñó que no, que si guardo rencor

Lo acabará sufriendo la gente incorrecta

Y es que tenemos la manía de hacerle lavar los platos del pasado

A la persona más honesta

 

Estoy buscando un hueco en la maleta

O saco la ira o está repleta

Y necesito meterle un par de chaquetas

Para cuando venga el frío recordando a los que no están

 

Necesito espacio para lo que venga

Porque voy conmigo, venga lo que venga

Quiero fuera el que retenga, dentro el que me arenga

Cuando persiga unos sueños que nadie tenga

 

Es un viaje, que no tiene rumbo

La vida me puso a recorrer este mundo

Dejando mensajes y escribiendo canciones

Con mi maleta llena de un millón de ilusiones

 

Ya no cabe todo en mi maleta

Si no quito a frustración puede que ilusión no quepa

Y es justo lo que necesito en este instante

Ser menos lo de antes y escuchar cuando no sé

 

Qué bonito es el espejo que tengo delante

¿Será porque me veo sin caretas?

Ahora el mundo es una fiesta de disfraces

Y si te muestras humano, es cuando se alertan

 

Estoy haciendo espacio en la maleta

Y venganza ya no cabe ni en los bolsillos de fuera

Desear el mal no lo acelera

Ahora si pasa una estrella, pido paz para cualquiera

 

Que cada uno haga lo que quiera

Mientras no les falle yo, dormiré la noche entera

Lo demás se pasará, es como si lo vieran

Primero lo sufres, luego lo superas

 

Estoy buscando un hueco en la maleta

Porque me pienso llevar cada consejo de la abuela

«La vida sin quien amas nunca está completa

Pero si piensas en ellos te sujetan»

 

Ya tengo todo listo para éste viaje

Me han dicho que se llama vida entera

Perdón por perderme tantos paisajes

Me sobraba equipaje y faltaba fuerza

 

Es un viaje, que no tiene rumbo

La vida me puso a recorrer este mundo

Dejando mensajes y escribiendo canciones

Con mi maleta llena de un millón de ilusiones

 

Saqué de los bolsillos todo el mugre que quedaba

Y abrí más campo a los consejos de mi madre

Al darme cuenta que no estaba equivocada

Diciendo: "Hijo, tu esencia nunca la cambies."

 

¿Cuántas veces fue las que caí?

Pero ¿Cuántas yo logré levantarme

Para seguir adelante?

 

Y tú no

 

Môj kufor

 

Do môjho kufra sa už všetko nezmestí

Preto som nechal nenávisť v priekope

Teraz mám so sebou niekoľko kníh receptov

Ktoré som napísal ja sám kým som nasledoval svoje ciele

 

Teraz viem, čo chcem, aby bolo v mojom košíku

Viem, že láska je temer vždy odpoveďou

Preto na ňu mnohí nevedome tlačia

Avšak nie je zlé byť sám, ak ju nenájdeš

 

Robím si priestor v kufri

Buďto ti odpustím alebo sa tie košele nezmestia

Buďto si odpustím alebo budem musieť vláčiť na svojich bedrách

Kopu zášti a pomsty, ktoré sú navyše

 

A čas ma naučil že nie, že ak v sebe uchovávam nevraživosť

Nakoniec za to bude trpieť tá nesprávna osoba

Lebo máme úchylku nútiť umývať riady našej minulosti

Práve osobu tú najčestnejšiu

 

Hľadám v kufri nejakú skulinku

Buďto z neho vyhodím hnev alebo bude plný

A potrebujem doňho hodiť zopár kabátov

Aby, keď príde zima, som si pripomenul tých, ktorí tu už nie sú

 

Potrebujem priestor pre to, čo príde

Lebo idem sám so sebou, nech príde čokoľvek

Chcem mať vonku toho, čo ma brzdí, a vnútri toho, kto ma povzbudí

Keď nasledujem nejaké sny, ktoré nemá nik iný

 

Je to cesta, ktorá nemá smer

Život ma poslal prejsť tento svet

Zanechávajúc za sebou správy a píšuc piesne

S mojím kufrom plným miliónov nádejí

 

Do môjho kufra sa už všetko nezmestí

Ak odtiaľ nevyhodím frustráciu, možno sa mi tam nezmestí radosť

A to je to, čo práve v tejto chvíli potrebujem

Byť menej tým, čím som bol predtým, a načúvať, keď neviem

 

Aké krásne je zrkadlo, ktoré mám pred sebou

Bude to tým, že sa vidím bez masiek?

Teraz je svet večierkom prestrojení

A ak ukážeš svoju ľudskosť, vtedy sa vyplašia

 

Robím si miesto v kufri

A pomsta sa nezmestí už ani do vonkajších vreciek

Priať niekomu niečo zlé nič neurýchli

Teraz, keď padá hviezda, prosím o mier pre každého

 

Nech si každý robí, čo chce

Kým som ja nebol ten, čo ich sklamal, prespím celú noc

Všetko ostatné prejde, akoby to už videli

Najprv trpíš, potom to prekonáš

 

Hľadám skulinku v kufri

Pretože si zamýšľam vziať každú radu od starkej

„Život bez toho, koho miluješ, nie je nikdy úplný

Ale ak na nich myslíš, pripútajú si ťa“

 

Už mám všetko pripravené na túto cestu

Povedali mi, že sa vola celý život

Odpusťte mi, že som prišiel o toľko výhľadov krajín

Mal som priveľa batožiny a málo sily

 

Je to cesta, ktorá nemá smer

Život ma poslal prejsť tento svet

Zanechávajúc za sebou správy a píšuc piesne

S mojím kufrom plným miliónov nádejí

 

Vyhodil som z vreciek všetku špinu, čo tam zostala

A otvoril viac priestoru radám mojej mamy

Keď som si uvedomil, že sa nemýlila

Keď mi vravela: „Synu, nikdy nemeň svoju podstatu“

 

Koľko krát som spadol?

Ale, koľko krát sa mi podarilo vstať

Aby som mohol ísť dopredu?

 

 A tebe nie


 

My luggage

 

Everything doesn´t fit in my luggage anymore

That´s why I left hate in the curb

Now, I carry few books of recipes

That I myself wrote while I was pursuing my goals

 

Now I know what I want to be in my basket

I know that love is almost always the answer

That´s why so many people force it so much without realising it

Because it´s not bad to be alone if you don´t find it

 

I´m making space in my luggage

Either I forgive you or the shirts won´t fit in

Either I forgive myself or I have to carry on my back

A ton of bitterness that are only left

 

And time taught me that no, that if I keep being in resentment

The incorrect people will end suffering

Because we have that obsession to make clean the dishes of past

The most honest person

 

I´m looking for a room in my luggage

Either I throw away the anger or it´ ll be full

And I need to put there few jackets

So that when the winter comes, I could remember those who are not here anymore

 

I need space for what is about to come

Because I´m going with myself, no matter what comes

I want out the one who holds me down, in the one who rouses me

When I follow the dreams that nobody has

 

It´s a journey that has no direction

Life made me to go across this world

Leaving the messages and writing songs

With my luggage full of million of hopes

 

Everything doesn´t fit in my luggage anymore

If I don´t take out the frustration, hope and joy may not fit in

And it´s exactly what I need in this very moment

To be less than I used to be and listen when I don´t know

 

How beautiful is the mirror that I have in front of me

Will it be because I see myself without masks?

The world now is a party of costumes

And if you show your human side, is when they get caught off the guard

 

I´m making space in my luggage

And revenge can´t fit innot even in the outer pockets

To wish something bad to someone won´t make you faster

Now, if I see a comet, I ask for a peace for everyone

 

Anyone can do whatever he wants

Whilst it wasn´t me who failed them, I´ll sleep calmly the whole night

The rest will pass, as if they could see it

At first, you suffer, then you overcome

 

I´m making space in my luggage

Because I´m thinking to take with me every advice of my Grandma

„A life without someone you love is never complete

But if you think of them, they get a hold of you“

 

I have already everything ready for this journey

They told me that it´s called the „whole life“

I´m sorry for having lost so many country views

I had too many luggage and lacking the strength

 

It´s a journey that has no direction

Life made me to go across this world

Leaving the messages and writing songs

With my luggage full of million of hopes

 

I took out of my pockets all the dirt that was remaing there

And I opened more space to the advice of my mother

When I realised that she was right

When she told me: „Son, never change your essence“

 

How many did I fall?

But, how many times I managed to get up

To move forward?

 

And you not

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára