Stránky

sobota 9. augusta 2025

Xindl X: Na pláži/ En la playa/ On the beach (traducción de letras/ lyrics translation)

 


          O pláži v trošku filozofickom a duchovnom rozmere 💓😉❤😏

          Sobre la playa en un sentido un poco filosófico y espiritual 💓😉❤😏

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

          About the beach in a little bit more philosophical and spiritual way 💓😉❤😏 

 

XINDL X- NA PLÁŽI

 

Až den otevřenejch dveří

Jednou v nebi budou mít 

Všechny  známý, co jsem poztrácel

Půjdu po letech pozdravit 

 

Zjistit, zda na tom druhým břehu

Ňáký hezký pláže jsou

Jestli moře času je na koupání 

Jestli komáři nekoušou

 

Na chvíli zůstat na tý pláži

Ubalit cígo, ptát se 

Jak se vlastně maj

A co chtěj

Na onom světě ještě zažít

Do tý chvíle

Než se znova naroděj

 

Až zas jednou budou v nebi

Jejich brány otvírat

Stavil bych se aspoň na chvíli 

Zkontrolovat ty, co mám rád

 

Jestli není tam až moc rušno

Jestli příliš nefouká

Jestli pít se dá i se voda z kohoutku

A jestli karmu maj o.k.

 

Na chvíli zůstat na tý pláži

Ubalit cígo, ptát se 

Jak se vlastně maj

A co chtěj

Na onom světě ještě zažít

Do tý chvíle

Než se znova naroděj

 

Na chvíli zůstat na tý pláži

Ubalit cígo, ptát se 

Jak se vlastně maj

A co chtěj

Na onom světě ještě zažít

Do tý chvíle

Než se znova naroděj

 

Jee, naroděj

Jee, naroděj

Jee, naroděj

Jee, naroděj

 

En la playa

 

Si un día van a tener en el cielo

La jornada de puertas abiertas

Después de años, voy a saludar

A todos los conocidos que he perdido

 

Para enterarse de que si en otro mundo

Hay algunas playas bellas

Si hay un mar de tiempo para bañarse

Si no te muerden los mosquitos

 

Pasar un poquito de tiempo en esta playa

Hacer un cigarillo, para preguntarles

Como les va

Y qué quieren

Aún vivir en el mundo más allá

Hasta el momento

Cuando vuelvan a nacer

 

Si un día vuelven a abrir

Sus portales en el cielo

Me gustaría pasar por allí para un rato

Para pasar revista de los que yo amo

 

Si no hay demasiada prisa allí

Si no sopla un viento demasiado fuerte

Si la agua es potable también de canilla

Y si su karma está bien

 

Pasar un poquito de tiempo en esta playa

Hacer un cigarillo, para preguntarles

Como les va

Y qué quieren

Aún vivir en el mundo más allá

Hasta el momento

Cuando vuelvan a nacer

 

Pasar un poquito de tiempo en esta playa

Hacer un cigarillo, para preguntarles

Como les va

Y qué quieren

Aún vivir en el mundo más allá

Hasta el momento

Cuando vuelvan a nacer

 

Ee, cuando vuelvan a nacer

Ee, cuando vuelvan a nacer

Ee, cuando vuelvan a nacer

Ee, cuando vuelvan a nacer

 

 

On the beach

 

If, one day, there will be

An open house in the heaven

I will go and greet after all those years

All the acquaintances that I have lost

 

To find out if there are

Any nice beaches on the other side

If there´s a plenty of time for bathing

If the mosquitos there don´t bite

 

To spend a while on this beach

To make yourself a cigarette, to ask them

How are they doing

And what they want to

Live yet in other side

Until the moment

When they will be born again

 

If, one day, in the heaven

They will open their gates again

I´d like to stop by for a moment

To check those that I love

 

 

 

If there´s not too much stress

If the wind there is not too strong

If the tap water there is also potable

And if their karma is okay

 

To spend a while on this beach

To make yourself a cigarette, to ask them

How are they doing

And what they want to

Live yet in other side

Until the moment

When they will be born again

 

To spend a while on this beach

To make yourself a cigarette, to ask them

How are they doing

And what they want to

Live yet in other side

Until the moment

When they will be born again

 

Yeah, once  they´ll be born again

Yeah, once  they´ll be born again

Yeah, once  they´ll be born again

Yeah, once  they´ll be born again


          

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára