Stránky

štvrtok 21. augusta 2025

Paulo Londra: Mujer maravilla/ Wonder woman (preklad piesne/ lyrics translation)

    

         Pre všetky úžasné ženy vášho života...čakáme červený koberec, ruže a trošku laškovanie tiež nezaškodí, páni 😛😃💕🌹🌹

         For all the Wonder women of your life...we don´t expect less than red carpet, roses and a little bit of playfulness won´t make harm, too, gentlemen 😛😃💕🌹🌹

 

PAULO LONDRA- MUJER MARAVILLA

 

Mujer maravilla

Eres tan sencilla

Que ni te maquillas

Pero siempre brillas

 

Anda siempre en línea (ey)

Quiero que me escriba (oh)

Traigan una alfombra roja cuando ella camina (uoh)

 

Luces, cámara y acción

Ella se salió del guion (uou)

Se le ve mucho talento

Para la improvisación (pero)

 

Hoy le tengo una misión

Vámono' de maratón

De tu casa para el bar

Del bar a la habitación (-ción)

 

Si te llamé, bebé, es porque yo quería saber

Si esta noche vas a mostrarme tu superpoder

Hacer las cosas que tú nunca hiciste antes

Tengo la suite del hotel, no la dejemos perder

 

Baby, tú sabes la situación

Para mí, tú eres la salvación

Yo te vo'a romper la habitación

Tú no me rompas el corazón

 

Le meto cabrón, pero sin emoción

Tú me tiene' volando en la imaginación

Tu mirada es fría como winter fall

Y si está vacía, solo dame un call, ey

 

Si yo soy el que necesita más de vos

Ya me sé de memoria tu' notas de voz

Para bailar esto, se necesitan dos

Baby, por favor, baby, por favor

 

Si te llamé, bebé, es porque yo quería saber

Si esta noche vas a mostrarme tu superpoder

Hacer las cosas que tú nunca hiciste antes

Tengo la suite del hotel, no la dejemos perder

 

Si te llamé, bebé, es porque yo quería saber

Si esta noche vas a mostrarme tu superpoder

Hacer las cosas que tú nunca hiciste antes

Tengo la suite del hotel, no la dejemos perder

 

Pa, pa-ra-ra, ra-ra, ta, ta-ta

Pa-ra-ra-ta, ta-ta-ra, ta-ta

Pa-ra-ra, pa-pa-pa, pa-pa

 

Wonder woman

 

Wonder woman, úžasná

Si tak jednoduchá

Že sa ani nemaľuješ

Ale vždy žiariš

 

Vždy kráča rovno (ey)

Chcem, aby si mi napísala (oh)

Prineste červený koberec, keď kráča (uoh)

 

Svetlá, kamera, a akcia

Ako vystrihnutá z filmu (uou)

Vidno, že má veľký talent

Na improvizáciu (ale)

 

Dnes mám pre ňu misiu

Dajme si maratón

Z tvojho domu do baru

Z baru do izba (do izby)

 

Ak som ti volal, miláčik, tak preto, lebo som chcel vedieť

Či mi túto noc ukážeš svoju super schopnosť

Robiť veci, ktoré si nikdy predtým neurobila

Mám apartmán v hoteli, nech nám neprepadne

 

Zlato, poznáš túto situáciu

Si pre mňa záchranou

Ja ti rozbijem izbu

A ty mi nezlom srdce

 

Zničím toho blbca, ale bez emócií

V mojej predstavivosti s tebou lietam

Tvoj pohľad je chladný ako jeseň a zima

A ak je prázdny, len mi zavolaj, ey

 

Veď ja som ten, ktorý od teba potrebuje viac

Už poznám naspamäť tón tvojho hlasu

Na tento tanec treba dvoch

Miláčik, prosím, miláčik, prosím

 

Ak som ti volal, miláčik, tak preto, lebo som chcel vedieť

Či mi túto noc ukážeš svoju super schopnosť

Robiť veci, ktoré si nikdy predtým neurobila

Mám apartmán v hoteli, nech nám neprepadne

 

Ak som ti volal, miláčik, tak preto, lebo som chcel vedieť

Či mi túto noc ukážeš svoju super schopnosť

Robiť veci, ktoré si nikdy predtým neurobila

Mám apartmán v hoteli, nech nám neprepadne

 

Pa, pa-ra-ra, ra-ra, ta, ta-ta

Pa-ra-ra-ta, ta-ta-ra, ta-ta

Pa-ra-ra, pa-pa-pa, pa-pa

 

Wonder woman

 

A wonder woman

You´re so simple

That you don´t even use make-up

But you always shine

 

She always walks in a line (ey)

I want her to write me (oh)

Let´s bring the red carpet when she walks (uoh)

 

Light, camera, and action

She came straight out of movie (uou)

It´s clear that she has a great talent

For the improvisation (but)

 

Today, I have a mission for her

Let´s make a marathon

From your house to the bar

From the bar to the room (to the room)

 

If I called you, darling, it´s because I wanted to know

If tonight, you´re gonna show me your superpower

To make me things you´ve never ever done before

I have a hotel suite, don´t let it be wasted

 

Baby, you know the situation

For me, you´re a salvation

I´m gonna break your room

Just don´t break my heart

 

I´m gonna punch this idiot, but without emotion

In my imagination, you make me fly

Your gaze is cold like winter and fall

And if it´s empty, just call me, ey

 

Because I´m the one who needs more of you

I already know by heart the notes of your voice

For this dance, you need two

Baby, please, baby, please

 

If I called you, darling, it´s because I wanted to know

If tonight, you´re gonna show me your superpower

To make me things you´ve never ever done before

I have a hotel suite, don´t let it be wasted

 

If I called you, darling, it´s because I wanted to know

If tonight, you´re gonna show me your superpower

To make me things you´ve never ever done before

I have a hotel suite, don´t let it be wasted

 

Pa, pa-ra-ra, ra-ra, ta, ta-ta

Pa-ra-ra-ta, ta-ta-ra, ta-ta

Pa-ra-ra, pa-pa-pa, pa-pa

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára