Stránky

pondelok 1. júla 2024

Imagine Dragons: Gold/ Zlato/ Oro (preklad piesne/ traducción de letras)

 


    Menej známa, pomerne podceňovaná pieseň od Imagine Dragons z roku 2015, ale pre mňa jedna z najlepších od nich...Lebo popularita, sláva, peniaze, povesť, úspech, moc sú úžasné, no aj silné drogy, no ak ich človek nedokáže zvládnuť, prestáva byť v kontakte s realitou, so zemou, doslova stráca pôdu pod nohami natoľko, že nevie rozpoznať skutočné od pozlátka, pätolízačov od priateľov, lichôtky od úprimnej kritiky a jeho city a srdce chladnú, zatvárajú sa a tak trochu sa menia na kameň...  (Možno preto som ako vodníci, ktorí radšej zbierajú srdcia než zlato, a nesúdia ľudí podľa ich obľúbenosti a popularity :-)  a najmä keď ide o umelcov, hercov, tanečníkov, etc., rozlišujem medzi tým, čo niekto robí- čiže niekto môže byť nesmierne milý, zábavný, šarmantný na pódiu či pred ľuďmi- a tým, aké má srdce, jeho ľudskú stránku, povahu. Vážiť si človeka pre jeho schopnosti je jedna vec; veriť mu, lebo mi ukázal srdce, úprimnosť, to, kým je, keď ľudia odídu, opona padne a hudba stíchne, čiže jeho skrytú stránku, aj boliestky a neistoty, to je druhá vec :-) Prvé spája povrchne, druhé stálym putom.) Dnes, keď mi táto pesnička vírila v hlave, vybavila sa mi popritom táto veta: Tanec môže byť niečím, čo dvoch ľudí spojí dohromady, no nesmie to byť jediný základ, ktorý drží vzťah pohromade, inak hrozí, že sa rozpadne po poslednom takte...👌😏

       

 

IMAGINE DRAGONS- GOLD

 

First comes the blessing of all that you've dreamed

But then comes the curses of diamonds and rings

Only at first did it have its appeal

But now you can't tell the false from the real

Who can you trust? (Who can you trust?)

 

When everything, everything, everything

You touch turns to gold, gold, gold

Everything, everything, everything

You touch turns to gold, gold

Ooh, gold, ooh, gold, ooh, gold, ooh, gold

 

Statues and empires are all at your hands

Water to wine, and the finest of sands

When all that you have is turning stale and it's cold

Oh, you no longer feel when your heart's turned to gold

Who can you trust? (Who can you trust?)

 

When everything, everything, everything

You touch turns to gold, gold, gold

Everything, everything, everything

You touch turns to gold, gold

Ooh, gold, ooh, gold, ooh, gold, ooh, gold

 

I'm dying to feel again (Again)

Oh, anything at all (Oh, anything at all)

But oh, I feel nothing, nothing, nothing, nothing!

 

When everything, everything, everything

You touch turns to gold, gold, gold

Everything, everything, everything

You touch turns to gold, gold

Ooh, gold, ooh, gold, ooh, gold, ooh, gold

 

 

 

Zlato

 

Najprv prichádza požehnanie všetkého toho, o čom si sníval

Ale potom príde kliatba diamantov a prsteňov

Všetko sa blyští len na prvý pohľad

Ale teraz nevieš rozoznať falošné od skutočného

Komu môžeš veriť? (Komu môžeš veriť?)

 

Keď sa všetko, všetko, všetko

Všetko čoho sa dotkneš, zmení na zlato

Všetko, všetko, všetko

Čoho sa dotkneš, zmení na zlato

Na zlato, ooh, na zlato, ooh, na zlato, ooh, na zlato

 

Sochy a ríše všetky na dosah tvojich rúk

Voda sa mení na víno, ten najjemnejší piesok

Keď všetko, čo máš, stráca chuť, je tvrdé a studené

Oh, keď sa raz tvoje srdce zmení na zlato, už viac nemôžeš cítiť

 

Komu môžeš veriť? (Komu môžeš veriť?)

 

Keď sa všetko, všetko, všetko

Všetko čoho sa dotkneš, zmení na zlato

Všetko, všetko, všetko

Čoho sa dotkneš, zmení na zlato

Na zlato, ooh, na zlato, ooh, na zlato, ooh, na zlato

 

Zomieram túžbou opäť niečo cítiť (znova)

Oh, čokoľvek, čokoľvek (hocičo)

Ale, ach, necítim vôbec, vôbec, vôbec nič!

 

Keď sa všetko, všetko, všetko

Všetko čoho sa dotkneš, zmení na zlato

Všetko, všetko, všetko

Čoho sa dotkneš, zmení na zlato

Na zlato, ooh, na zlato, ooh, na zlato, ooh, na zlato

 

Oro

 

Primero, viene la bendición de todo lo que has soñado

Pero después vienen las maldiciones de diamantes y anillos

Las cosas brillan solo en el comienzo

Pero ahore, no puedes distinguir lo falso de lo verdadero

ˁEn quién puedes confiar? ( ˁEn quién puedes realmente confiar?)

 

Cuando todo, todo, todo

Todo lo que tocas se convierte en oro

Todo, todo, todo

Lo que toques se convierte en oro

Ooh, en oro, ooh, en oro, ooh, en oro, ooh, en oro

 

Estatuas e imperios, todos al alcance de tu mano

Aqua convertida en vino, y la arena más fina

Cuando todo lo que tienes se hace rancio y es frío

Oh, una vez que tu corazón se convierte en oro, ya no puedes sentir más

ˁEn quién puedes confiar? ( ˁEn quién puedes realmente confiar?)

 

Cuando todo, todo, todo

Todo lo que tocas se convierte en oro

Todo, todo, todo

Lo que toques se convierte en oro

Ooh, en oro, ooh, en oro, ooh, en oro, ooh, en oro

 

Estoy muriendo por poder sentir de nuevo (volver a sentir)

Oh, algo, algo por menos (al menos algo)

Pero, ya, ¡ya no siento nada, nada, nada, nada)

 

Cuando todo, todo, todo

Todo lo que tocas se convierte en oro

Todo, todo, todo

Lo que toques se convierte en oro

Ooh, en oro, ooh, en oro, ooh, en oro, ooh, en oro

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára